|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: do
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Portugiesisch-Deutsch-Wörterbuch: do

do {prep} [contr. da prep. de com o art. def. o]
von jdm./etw.
dó {m}
Mitleid {n}
Gnade {f}
do babado {adj} [Bras.] [col.]
homosexuell
do bônus [Bras.]
des Bonus [Genitiv]
des Bonusses [Genitiv]
do céu {adj}
himmlisch
do cidadão {adj}
staatsbürgerlich
bürgerlich [staatsbürgerlich]
do espaço {adj}
räumlich
do interior {adv}
vom Dorf
do nada {adv} [Bras.] [col.]
Knall auf Fall [ugs.]
do nordeste {adj}
nordöstlich
do noroeste {adj}
nordwestlich
do norte {adj}
nördlich
do oeste {adj}
westlich
do qual {pron}
dessen
do que {conj}
als
do Quênia {adj} [Bras.]
kenianischgeogr.
do Quénia {adj} [Port.]
kenianischgeogr.
do sudeste {adj}
südöstlich
do sudoeste {adj}
südwestlich
além do mais {adv}
ferner
überdies
darüber hinaus
além do que {adv}
ferner
überdies
dentro do esperado {adv}
erwartungsgemäß
depois do expediente {adv}
nach Dienstschluss
depois do trabalho
nach Feierabend
direto do trabalho
von der Arbeit weg
do lado direito
rechter Hand
do lado esquerdo
auf der linken Seite
do mesmo modo {adv}
ebenso
ebenfalls
do mesmo nível {adj}
gleichrangig
do mesmo tipo {adj}
gleichgeartet
do outro lado {adv}
drüben
do país natal {adj}
heimatlich
do primeiro casamento {adj}
aus erster Ehe
do sexo masculino {adj}
männlich
Fenomenologia do Espírito
Phänomenologie des Geistes [G. W. F. Hegel]filos.
fora do casamento {adv}
außerehelich
fora do comum {adj}
außergewöhnlich
fora do normal {adj} [excelente, extraordinário]
herausragend [ausgezeichnet]
fora do país {adv}
im Ausland
fora do vulgar {adj}
originell
ausgefallen
maior do que
größer als
na frente do {prep}
vorm [ugs.] [vor dem]
Ó do barco!
Ahoi!náut.
próprio do corpo {m} {adj}
Körpereigeneanat.
que inspira dó {adj}
armselig
que mete dó {adj}
armselig
sair do armário [col.]
sich outen [ugs.]
sair do caminho {verb}
aus dem Weg gehen
salvar alguém do perigo {verb}
jdn. aus der Gefahr retten
sentir dó de alguém {verb}
mit jdm. Mitleid haben
virar algo do avesso {verb}
etw.Akk. umstülpen
abordagem {f} do problema
Lösungsversuch {f}
África {f} do Norte
Nordafrika {n}geogr.
África {f} do Sul
Südafrika {n}geogr.
agência {f} do correio
Postamt {n}
Post {f} [Postamt]
água {f} do corpo
Körperwasser {n}biol.
água {f} do solo
Bodenwasser {n}
além-do-homem {m}
Übermensch {m}filos.
Alemanha {f} do Leste
Ostdeutschland {n}geogr.hist.
Alemão {m} do leste
Wessi {m} [ugs., oft abwertend: Westdeutscher]
América {f} do Norte
Nordamerika {n}geogr.
América {f} do Sul
Südamerika {n}
amurada {f} do navio
Reling {f}náut.
apresentação {f} do produto [Bras.]
Produktdarstellung {f}
Arco {m} do Cupido {m}
Amorbogen {m}anat.cosm.
área {f} do paralelogramo
Parallelogrammfläche {f}mate.
arma {f} do crime
Tatwaffe {f}armas
ás {m} do desporto [col.]
Sportskanone {f} [ugs.]
Ásia {f} do Norte
Nordasien {n}geogr.
assinatura {f} do contrato
Vertragsunterzeichnung {f}
aumento {m} do retorno
Anstieg {m} der Renditefin.
autor {m} do telefonema
Anrufer {m}telecom.
autora {f} do telefonema
Anruferin {f}telecom.
bacia {f} do Mediterrâneo
Mittelmeerraum {m}geogr.
Bacia {f} do Paraná
Paraná-Becken {n}geogr.
balde {m} do lixo
Mülleimer {m}
Mistkübel {m} [österr.]
Banco {m} do Brasil <BB>
[brasilianische halbstaatliche Bank]
Banco {m} do Sul
Bank {f} des Südensecon.
barreira {f} do som
Schallmauer {f}
batida {f} do coração
Herzschlag {m}
batidas {f.pl} do coração
Herzschläge {pl}
bico {m} do seio
Brustwarze {f}anat.
biologia {f} do desenvolvimento
Entwicklungsbiologie {f}biol.ciên.
Bloco {m} do Leste
Ostblock {m}pol.
bloco {m} do motor
Motorblock {m}
bolinha {f} do mouse [Bras.]
Mausrädchen {n}inform.
bolso {m} do casaco
Manteltasche {f}roupas
botão {m} do obturador
Auslöser {m}foto.
brasão {m} do município
Gemeindewappen {n}
cabeça {f} do motor [Port.]
Zylinderkopf {m}tec.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung