Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: mão
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Portugiesisch-Deutsch-Wörterbuch: mão
NOUN   a mão | as mãos
mão {f}
Hand {f}anat.
à mão {adj} {adv}
nah
à mão {adv} [trabalho]
von Hand
mão-de-vaca {adj} [Bras.] [col.]
knauserig [ugs.]
mão-fechada {adj} [Bras.] [col.]
knauserig [ugs.]
mão {f} invisível
unsichtbare Hand {f}econ.
mão-de-obra {f}
Arbeitskraft {f} [Arbeiter]
de segunda mão {adj}
gebraucht
em segunda mão {adj}
gebraucht
pintado a mão {adj}
handbemalt
tecido à mão {past-p} {adj}
handgeknüpft [Teppich]
abrir mão de {verb}
entsagen
abrir mão de algo {verb} [abandonar]
etw.Akk. über Bord werfen [auch fig.]
deixar alguém na mão {verb}
jdn. im Stich lassen
estender a mão {verb}
die Hand ausstrecken
lançar mão de {verb}
bedienen
aperto {m} de mão
Handschlag {m}
Händeschütteln {n}
carrinho {m} de mão
Schubkarre {f}
chuveiro {m} de mão
Handbrause {f}
costas {f.pl} da mão
Handrücken {m}
escada {f} de mão
Leiter {f}
espelho {m} de mão
Handspiegel {m}
freio {m} de mão [Bras.]
Handbremse {f}
granada {f} de mão
Handgranate {f} <HGr>armas
mala {f} (de mão)
Handtasche {f}
mão-de-vaca {m} [sovina] [fig.]
Pfennigfuchser {m} [ugs.]
músculo {m} da mão
Handmuskel {m}
rede {f} de mão
Unterfangkescher {m}
toalha {f} de mão
Handtuch {n}
travão {m} de mão
Handbremse {f}
unha {f} da mão
Fingernagel {m}anat.
com mão de ferro
mit eiserner Handexpress.
dar uma mão a alguém {verb}
jdm. behilflich sein
pôr algo na mão de alguém {verb}
jdm. etw. in die Hand drücken
assalto (à mão armada)
Raubüberfall {m}
rua {f} de mão única [Bras.]
Einbahnstraße {f}trâ.urban.
trabalho {m} feito à mão
Handarbeit {f}
governar alguém com mão/punho de ferro
jdn. mit eiserner Hand / Faust regieren
conhecer algo como a palma da mão {verb}
etw. wie seine Westentasche kennenexpress.
dar um aperto de mão a alguém {verb}
jdn. mit Handschlag begrüßen
estender a mão para cumprimentar alguém {verb}
jdm. die Hand zur Begrüßung reichen
estender a mão para pegar {verb}
greifen nach
pegar alguém com a mão na massa {verb} [Bras.]
jdn. auf frischer Tat ertappen
ter a faca e o queijo na mão {verb} [fig.] [col.]
alle Trümpfe in der Hand haltenexpress.
lançar mão {f} de minhas economias
auf meine Ersparnisse {f} zurückgreifen
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten