|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: não
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Portugiesisch-Deutsch-Wörterbuch: não

não {adv}
nein
nicht
Não.
Nein.
Não!
Nee! [ugs.]
[eu] não fiz
[ich] tat nicht
[tu] não deves
[du] darfst nicht
[você] não deve
[du] darfst nicht
ainda não {adv}
noch nicht
caso não {conj}
falls nicht
Isso não!
Auch das noch!
melhor não {adv}
lieber nicht
n (não)
neininternet
nichtinternet
ñ (não)
neininternet
nichtinternet
não amigável {adj} {adv}
unfreundlich
Não chore!
Nicht weinen!
Não concordo.
Das mache ich nicht mit.
não confirmado {adj}
unbestätigt
não convém...
es gebührt sich nicht ...
Não dá. [col.]
Geht nicht.
Não derrubar!
Nicht fallenlassen!
não desejado {adj}
unerwünscht
Não desligue!
Bleiben Sie dran! [Telefon]
Legen Sie nicht auf! [Telefon]
Não diga!
Was Sie nicht sagen!express.
Não é?
Nicht wahr?
não é?
gell? / gelle? / gelt?
não fingido {adj}
unverstellt
não formal {adj}
nicht formell
não frequentemente {adv}
selten
não importa {adv}
gleichviel
não intencional {adj}
absichtslos
não manobrável {adj}
manövrierunfähig
não necessário {adj}
nicht notwendig
não negociável {adj}
nicht begebbarcom.fin.
não obstante {adv}
trotzdem
gleichwohl
não obstante {prep}
nichtsdestotrotz [ugs.] [scherzh.]
não permitido {adj}
unerlaubt
não poluente {adj}
umweltfreundlich
Não precisa! [Bras.]
Mach dir keine Mühe!
não preparado {adj} [despreparado]
unvorbereitet
não propositado {adj}
absichtslos
não simulado {adj}
unverstellt
não tenso {adj} [relaxado]
unverkrampft
não uniforme {adj}
uneinheitlich
não vazio {adj}
nicht entleertmate.
não vigiado {adj}
unbewacht
não-abeliano {adj}
nichtabelschmate.
não-comutativo {adj} [não-abeliano]
nichtabelschmate.
não-oficial {adj} [participação]
außer Konkurrenz
não-reutilizável {adj}
Einweg-
naum (não)
neininternet
nichtinternet
pois não {adv}
bitte
Pois não!
Na!
Pois não.
Bitte sehr.
Bitte schön.
quase não {adv}
kaum
Sei não. [Bras.]
Weiß nicht.
também não
auch nicht
não alcançar algo {verb} [permanecer abaixo de certo limite]
etw.Akk. unterschreiten
não contar algo {verb}
etw.Akk. verschweigen
não estar {verb}
weg sein
não gostar {verb}
nicht mögen
não invejar {verb}
gönnen
não ouvir {verb}
überhören
não prestar {verb}
nichts taugen
unbrauchbar sein
não regular {verb}
nicht alle Tassen im Schrank haben [ugs.]gastr.
não reparar {verb}
nicht bemerken
não suportar {verb}
nicht riechen können
não fumante {m} [Bras.]
Nichtraucher {m} <NR>
não votantes {m.pl}
Nichtwähler {pl}
não-conformidade {f}
Nichtkonformität {f}
não-nadador {m}
Nichtschwimmer {m}
não-realização {f}
Ausfall {m} [von Veranstaltung]
, ... né não? [Bras.] [col.]
, ... nicht wahr?
(Eu) não compreendo.
Ich verstehe nicht.
(Eu) não entendo.
Ich verstehe nicht.
(não) ser importante {adv}
(nicht) von Belang sein
(não) ter importância {adj}
(nicht) von Belang sein
a não ser {prep} {conj}
außer
Acho que não.
Ich glaube nicht.
Ich glaube nicht. [Es ist nicht anzunehmen.]
Acredito que não.
Ich glaube nicht. [Es ist nicht anzunehmen.]
Assim não dá!
So geht's nicht!
Claro que não!
Natürlich nicht!
Com certeza não! [Bras.]
Sicher nicht!
Desculpe, não entendi.
Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
desde que não
soweit nicht
Espero que não.
Ich will es nicht hoffen.
Eu também não!
Ich auch nicht!
Eu também não.
Ich auch nicht.
Julgo que não.
Ich glaube nicht.
Não adianta (nada). [Bras.]
Es nützt nichts.
Não adianta nada.
Es hilft nichts.
não antes de {adv}
frühestens
não consigo dormir
ich kann nicht schlafen
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung