Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dicionário Alemão-Português

Deutsch-Portugiesisch-Übersetzung für: ponto
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Portugiesisch-Deutsch-Wörterbuch: ponto
NOUN   o ponto | os pontos
ponto {m}
Punkt {m}
Auge {n} [auf Würfel]
em ponto {adj} {adv}
genau
ponto {m} cardeal
Himmelsrichtung {f}geogr.
ponto {m} cego
blinder Fleck {m}
ponto {m} crítico
Engpass {m}econ.
ponto {m} final
Schlussstrich {m}
Zielort {m}transp.
Punkt {m} [Satzzeichen]ling.
ponto {m} fraco
Schwachstelle {f}
Faible {n} [geh.]
ponto {m} G
G-Punkt {m}anat.
ponto {m} limite
Grenzpunkt {m}
ponto {m} morto
Leerlauf {m}automóv.
ponto {m} principal
Schwerpunkt {m} [fig.] [Hauptgebiet]
ponto {m} turístico
Sehenswürdigkeit {f}turismoVocViag
até certo ponto {adv}
gewissermaßen
até que ponto {adv}
inwiefern
dormir no ponto {verb} [Bras.] [col.]
unaufmerksam sein
ponto {m} (de ônibus)
Haltestelle {f}trâ.urban.
ponto {m} de apoio
Stützpunkt {m} [von Last, Gegenstand]
ponto {m} de congelamento
Gefrierpunkt {m}meteo.
ponto {m} de encontro
Treffpunkt {m}
ponto {m} de estrangulamento
Engpass {m}econ.
ponto {m} de exclamação <!>
Ausrufezeichen {n} <!>ling.tipogr
Ausrufungszeichen {n} <!>ling.tipogr
ponto {m} de fusão
Schmelzpunkt {m}fís.tec.
ponto {m} de inserção
Einsatzpunkt {m}
ponto {m} de interesse
Sehenswürdigkeit {f}
ponto {m} de interrogação <?>
Fragezeichen {n} <?>ling.tipogr
ponto {m} de ligação
Anschlusspunkt {m}
ponto {m} de ônibus [Bras.]
Bushaltestelle {f}trâ.urban.
ponto {m} de partida
Ausgang {m}
Ansatzpunkt {m}
Ausgangslage {f}
Ausgangspunkt {m}
ponto {m} de referência
Sollwert {m}
Bezugspunkt {m}
ponto {m} de reunião
Treffpunkt {m}
ponto {m} de táxis [Bras.]
Taxistand {m}transp.
ponto {m} de transbordo
Umschlagplatz {m}com.transp.
ponto {m} de transição
Wendepunkt {m}
ponto {m} de triangulação
trigonometrischer Punkt <TP>mate.
ponto {m} de viragem
Zäsur {f} [Wendepunkt]
ponto {m} de vista
Standpunkt {m}
Sichtweise {f}
Betrachtungsweise {f}
Position {f} [Standpunkt]
Meinung {f} [persönliche Meinung]
Ansicht {f} [persönliche Ansicht über etwas]
ponto {m} e vírgula <;>
Semikolon {n} <;>ling.tipogr
ponto de referência {m}
Orientierungswert {m}
ponto-e-vírgula {m} <;>
Semikolon {n} <;>ling.tipogr
um ponto {m} meia
eine Masche {f} rechtstêxteis
um ponto {m} tricô
eine Masche {f} linkstêxteis
às oito em ponto
genau um achtrelógios
Punkt acht Uhrrelógios
estar a ponto de {verb}
im Begriff sein zu
conexão {f} ponto a ponto
Punkt-zu-Punkt-Anschluss {m}inform.
Dê-me uma alavanca e um ponto de apoio e levantarei o mundo. [Arquimedes]
Gib mir einen Punkt, wo ich hintreten kann, und ich bewege die Erde. [Archimedes]cit.
do ponto de vista jurídico {adj}
rechtlich gesehenjur.
nesse ponto dou-lhe razão
in diesem Punkt gebe ich ihm Recht
in diesem Punkt gebe ich ihnen [sing.] Recht
no meu ponto de vista
meiner Meinung nach
O chocolate é o meu ponto fraco. [Bras.]
Ich habe ein Faible für Schokolade.
chegar a um ponto de paralisação {verb}
steckenbleiben [Verhandlungen]
ponto {m} de encontro para fãs
Treffpunkt {m} für Fans
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Portugiesisch-Wörterbuch (Dicionário Alemão-Português) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten