Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: [a]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: [a]
abil {adj} [apt de a îndeplini condițiile legale]
fähigjur.
achitat {adj} [în expresia: a nu mai datora nimic cuiva, a fi chit cu cineva]
wett [selten] [abbezahlt, erledigt]
amănunțit {adv} [până la ultimul detaliu, de-a fie a păr ]
haarklein
indian {adj} [care aparține populației indigene a Americii]
indianisch
nerăbdător {adj} [dornic, doritor de a face ceva]
bereitwillig [von sich aus bereit, etwas zu tun]
scăpat {adj} {past-p} [a fugi, a o șterge]
abgehauen
suspect {adj} [de a fi comis o infracțiune]
tatverdächtig
a privi [a se referi la]
betreffen
a stabili [a hotărî]
festlegen
a întreține [a asigura mijloacele de subzistență]
unterhalten [eine Familie usw.]
a culca [a așeza orizontal]
legen [in eine waagerechte Lage bringen]
a desfășura [a desface]
entfalten [ausbreiten, auseinanderfalten]
a muta [a transfera]
versetzen
a aprecia [a evalua]
betrachten [beurteilen]
a înșela [a păcăli]
hereinlegen
narren [geh.]
a suspenda [a întrerupe]
aussetzen [unterbrechen]
a presupune [a porni de la premiza]
annehmen
a schimba [a modifica]
verändern
a plănui [a intenționa]
vorhaben
a stăpâni [a domni]
beherrschen
a turna [a vărsa]
schütten
a uda [a stropi]
gießen
a lovi [a bate]
schlagen
a acționa [a pune în funcțiune]
betreibentech.
a apuca [a prinde]
fassen [ergreifen und festhalten]
a hali [a mânca repede și cu lăcomie] [pop.]
fressen [gierig essen]
a anunța [a face cunoscut un rezultat, o decizie]
verkünden
a cuprinde [și fig.] [a fi cuprins de un sentiment etc.]
erfassen [auch fig.] [von einem Gefühl ergriffen werden]
a ghici [a intui, a presimți]
ahnen
a presa [a stărui, a insista]
drängen
a aranja ceva [a stabili]
etw. verabreden
a ajunge [a fi suficient]
reichen [genug sein]
a gândi [a reflecta]
überlegen
a permite [a admite]
zulassen
a admite [a recunoaște]
gestehen
a genera [a produce]
erzeugen
a prețui [a aprecia]
würdigen
a ușura [a facilita]
erleichtern
a asigura [a încredința]
vergewissern
a călca [a păși]
treten
a cheltui [a consuma timp, bani, energie]
aufwenden
a colinda [fig.] [a cutreiera]
wandern
a crede [a fi de părere]
meinen
a reflecta [a cugeta, a medita]
nachdenken
a reuși [a ieși bine]
klappen [ugs.] [gelingen, glücken]
a scădea [a diminua]
reduzieren
a aranja [a conveni]
vereinbaren
a împiedica [a stânjeni]
beeinträchtigen
a împlini [a satisface: necesități, cerințe etc.]
befriedigen [zufriedenstellen: Bedürfnisse, Ansprüche etc.]
a suspenda [a amâna]
aufhalten [verzögern]
a afecta [a prejudicia]
beeinträchtigen
a contamina [a infecta]
anstecken [infizieren]med.
a face [a valora, a costa, a rezulta]
ausmachen [betragen, kosten, ergeben]
a învăța [a preda]
lehren
a purta [a fi îmbrăcat cu]
anhaben [tragen]vest.
a rezista [a nu ceda]
durchhalten
a rezulta [a reieși]
hervorgehen [zu folgern sein]
a conta [a fi important]
ankommen [von Bedeutung sein]
a fixa [a conveni]
vereinbaren
a încărca [a transfera date pe cale electronică]
hochladen [Daten elektronisch übertragen]inform.internet
a închiria [a da în chirie]
vermietenjur.
a înregistra [a imprima pe un suport de înregistrare]
aufnehmen [auf einem Tonträger festhalten]audio
a jefui [a prăda]
rauben
a presimți [a intui]
wittern [ahnen]
a pretinde [a afirma]
behaupten
a asculta [a da ascultare]
folgen [gehorchen]
a asimila [a-și însuși cunoștințe]
aufnehmen [in sein Bewusstsein dringen lassen, erfassen]educ.
a coborî [a scădea]
sinken
a concepe [a crea]
ausdenken
a culege [a recolta]
ernten
a deprecia [scădere a valorii financiare]
abwerten
a desființa [a lichida]
abschaffen
a elimina [a anula]
aufheben
a plesni [a crăpa]
platzen
a promova ceva [a face reclamă unui produs]
etw. bewerben [Werbung für etwas treiben]com.econ.
a reține [a păstra]
erhalten [behalten, beibehalten]
a transmite [a difuza: ex. o știre]
durchgeben [z. B. Meldung]
a ascunde [a tăinui]
verschweigen
a ataca [a asalta]
anfallen [überfallen]
a îndemna [a avertiza]
ermahnen [warnen]
a influența [a convinge]
überreden
a luxa [a scrânti]
verstauchen
a păcăli [a înșela]
überlisten
a păstra [a reține, a pune de-o parte, a nu arunca]
aufheben [aufbewahren, nicht wegwerfen]
a persecuta [a urmări]
verfolgen
a prinde [și fig.] [a copleși]
erfassen [packen] [auch fig.] [Angst etc.]
a realiza [a înțelege]
aufgehen [klar werden]
a agrea [a consimți]
zustimmen
a angaja [a contracta]
beauftragen
a aproba [a permite]
genehmigen
a așeza ceva [a pune ceva undeva]
etw. hinlegen [etwas an eine bestimmte Stelle legen]
a aspira [a da cu aspiratorul]
saugen [ugs.] [staubsaugen]
a consuma [a mânca]
verzehren
a conține [a cuprinde, a avea o capacitate de]
fassen [aufnehmen können, ein bestimmtes Fassungsvermögen haben]
a discrimina [a dezavantaja]
benachteiligen
a executa [a îndeplini]
vollbringen
a face [a crea]
erschaffen
a inspira [a trage aer în plămâni]
einatmen
a părăsi [a evacua] [ex. locul unui accident]
räumen [z. B. eine Unfallstelle]circul.jur.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten