Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: [circulație]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: [circulație]
prioritate {f} [în circulație]
Vorfahrt {f}circul.
lucrări {pl} [semn de circulație]
Baustelle {f} [Verkehrsschild]circul.
tamponare {f} [în circulație]
Zusammenstoß {m} [im Verkehr]circul.
semafor {n} [semn de circulație]
Lichtzeichenanlage {f} [Verkehrsschild; offizieller Ausdruck für "Ampel"]circul.
tranzacție {f} [circulație]
Umschlag {m}econ.
stop {n} [semn de circulație]
Stoppschild {n}circul.
accesul interzis [semn de circulație]
Verbot der Einfahrt [Verkehrszeichen]circul.
Cedează trecerea [semn de circulație]
Vorfahrt gewähren [Verkehrsschild]circul.
Coborâre periculoasă [semn de circulație]
Gefälle [Verkehrszeichen]circul.
Oprirea interzisă [semn de circulație]
Park- und Haltverbot [Verkehrsschild]circul.
alte pericole {pl} [semn de circulație]
Gefahrstelle {f} [Verkehrszeichen]circul.
coborâre {f} periculoasă [semn de circulație]
Steigung {f} [Verkehrszeichen]circul.
drum {n} aglomerat [semn de circulație]
Stau {m} [Verkehrszeichen]circul.
drum {n} alunecos [semn de circulație]
Schleudergefahr {f} [Verkehrsschild]circul.
Schleudergefahr {f} bei Nässe oder Schmutz [Verkehrsschild]circul.
drum {n} îngustat [semn de circulație]
verengte Fahrbahn {f} [Verkehrsschild]circul.
drum {n} lunecos [semn de circulație]
Schleudergefahr {f} [Verkehrsschild]circul.
pod {n} mobil [semn de circulație]
bewegliche Brücke {f} [Verkehrszeichen]circul.
vânt {n} lateral [semn de circulație]
Seitenwind {m} [Verkehrsschild]circul.
zonă {f} rezidențială [semn de circulație]
verkehrsberuhigter Bereich {m} [Verkehrszeichen]circul.
Accesul interzis bicicletelor! [semn de circulație]
Radfahren verboten! [Verkehrsschild]circul.
Împroșcare cu pietriș [semn de circulație]
Split, Schotter [Verkehrsschilder]circul.
căderi {pl} de pietre [semn de circulație]
Steinschlag {m} [Verkehrsschilder]circul.
drum {n} cu denivelări [semn de circulație]
unebene Fahrbahn {f} [Verkehrsschild]circul.
drum {n} pentru pietoni [semn de circulație]
Gehweg {m} [Verkehrszeichen]circul.
pericol {n} de accidente [semn de circulație]
Unfallgefahr {f} [Verkehrszeichen]circul.
stație {f} de taximetre [semn de circulație]
Taxenstand {m} [Verkehrszeichen]circul.
circulație {f} în ambele sensuri [semn de circulație]
Gegenverkehr {m} [Verkehrsschild]circul.
Accesul interzis pentru toate vehiculele [semn de circulație]
Verbot für Fahrzeuge aller Art [Verkehrsschild]circul.
Înscrieți-vă pe banda corectă [semn de circulație]
Einordnen [Verkehrszeichen]circul.
Prioritate pentru circulația din sens invers [semn de circulație]
dem Gegenverkehr Vorfahrt gewähren [Verkehrsschild]circul.
drept {n} de a-și alege domiciliul [la libera circulație]
Freizügigkeit {f} [Recht der freien Wahl des Aufenthaltsorts]
ieșire {f} spre un chei sau mal abrupt [semn de circulație]
Ufer {n} [Verkehrsschilder]circul.
sfârșit {n} de drum cu prioritate [semn de circulație]
Ende {n} der Vorfahrtstraße [Verkehrsschild]circul.
trecere {f} la nivel cu o cale ferată cu bariere sau semibariere [semn de circulație]
Bahnübergang {m} mit Schrankencircul.
trecere {f} la nivel cu o cale ferată simplă fără bariere [semn de circulație]
Andreaskreuz {n} - Schienenverkehr hat Vorfahrt [Verkehrsschild]circul.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung