Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: [face]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: [face]
decât {conj} [face legătura între cei doi termeni de comparație din comparativul de inegalitate]
als [bei Ungleichheit nach Komparativ]
nerăbdător {adj} [dornic, doritor de a face ceva]
bereitwillig [von sich aus bereit, etwas zu tun]
a anunța [a face cunoscut un rezultat, o decizie]
verkünden
a ignora [a se face că nu observă]
übersehen [absichtlich]
a promova ceva [a face reclamă unui produs]
etw. bewerben [Werbung für etwas treiben]com.econ.
a determina [a face să]
dazubringen
a captura [a pirata, a face piraterie]
kapernaviat.naut.
a dezorienta [a face pe cineva nesigur pe el]
verunsichern
a umfla [a face să se baloneze]
auftreiben [Bauch]
a denatura [a face necomestibil]
vergällen
a încremeni [a înlemni, a nu mai putea face nicio mișcare]
anwurzeln [fig.] [ugs.]
a anunța [a face cunoscut, a da pubicității]
ausschreiben [bekanntmachen]
a creștina [a face creștin]
christianisierenrelig.
a electriza [a trata, a face terapie cu impulsuri electrice]
elektrisieren [mit elektrischen Stromstößen behandeln]med.
a strica ceva [a face ceva greșit, a eșua]
etw. versemmeln [ugs.]
[persoană care face carieră în alt domeniu de activitate]
Quereinsteiger {m}job
dulgher {m} [care face cofraje în construcții]
Einschaler {m}constr.job
[persoană care face carieră într-un domeniu de activitate pentru care nu are o formare profesională]
Seiteneinsteiger {m}job
curier {m} [care face servicii de curierat cu un autovehicul]
Kurierfahrer {m}job
a abate pe cineva [fig.] [a schimba intenția cuiva de a face ceva]
jdn. davon abbringen, etw. zu tun
a cunoaște pe cineva [a face cunoștință cu cineva]
jdn. kennenlernen
a face cocoloș [a face ghem, a boți]
zerknüllen
a face scandal [a face tărăboi]
randalieren
a putea face ceva [a fi în stare de a face ceva]
imstande sein, etw. zu tun
a se fandosi [a face mofturi]
sich zieren
a se încălzi [a face încălzirea]
sich aufwärmensport
a se odihni [a face un popas]
(sich) ausrasten [südd.] [österr.] [ausruhen]
excursie {f} promoțională [în care se oferă cafea și se face vânzare de produse]
Kaffeefahrt {f}
sistem {n} economic [mod de a face afaceri]
Wirtschaftsweise {f} [Art des Wirtschaftens]econ.
a cădea în ridicol [a se face de râs]
Häme und Spott ernten
a face ceva accesibil pentru cineva [a face pe cineva să înțeleagă ceva sau să cunoască ceva mai bine]
jdm. etw. nahebringen
a împinge în sus [a face să urce]
in die Höhe treiben
a sta la soare [a face plajă]
sich sonnen
a împinge pe cineva în prăpastie [fig.] [a-i face rău]
jdn. in den Abgrund reißen [fig.]
Nu vă întrebați ce poate face țara voastră pentru voi, întrebați-vă ce puteți face voi pentru țara voastră. [John F. Kennedy]
Fragt nicht, was euer Land für euch tun kann, fragt, was ihr für euer Land tun könnt. [John F. Kennedy]citat
a face tot posibilul pentru a face ceva
alles daransetzen, etw. zu tun
a lua chestiunea în propriile mâini [a face ceva în mod personal]
die Sache selbst in die Hand nehmen [etwas persönlich tun] [Redewendung]
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung