Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: [sau]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: [sau]

aici {adv} [în expresia „aici sau la pachet”]
zum Hieressengastr.
bivalv {adj} [compus din două părți sau din două valve]
zweischalig
deja {adv} [indică o situație sau o problemă deja existentă]
ohnehin schon
încheiat {adj} [de ex. trei zile încheiate sau trei zile întregi]
voll [z. B. drei ganze Tage]
potent {adj} [care are putere sau influență mare, efect puternic etc.]
wirkmächtig [geh.]
slab {adj} [ca rezultat sau impresie]
mau [ugs.]
a trece [pe lângă ceva sau cineva]
vorbeigehen
a stabili ceva [un moment sau punct de întâlnire, un preț etc.]
etw. verabreden [einen Zeit- oder Treffpunkt, einen Preis etc.]
a aparține [cuiva sau la ceva]
angehören
a imprima [cu ștanța sau matrița]
prägentech.
a reduce [a pune la loc un membru luxat sau fracturat]
reponierenmed.
a repune [un membru luxat sau fracturat în poziția normală]
reponierenmed.
a șterge [cu guma sau cuțitul]
radieren [mit Radiergummi od. Messer]
a fuma [hașiș sau marihuana]
kiffen [ugs.] [Haschisch oder Marihuana rauchen]
a rade [cu guma sau cuțitul]
radieren [mit Radiergummi oder Messer]
a sonda [a stabili prin radio situația sau distanța]
anpeilen
a adăuga [o clădire sau o parte de clădire la alta]
anbauenconstr.
a elimina [de ex. orice obiecții sau dubii]
beiseitewischen [fig.] [Einwände, Zweifel]
a înlătura [de ex. orice obiecții sau dubii]
beiseitewischen [fig.] [Einwände, Zweifel]
a naufragia [persoană, barcă sau vapor]
Schiffbruch erleiden [Person, Boot oder Schiff]naut.
călcâi {n} [și: al unei șoșete sau al unui ciorap]
Ferse {f} [auch: einer Socke oder eines Strumpfs]anat.vest.
căptușeală {f} [stofă sau material pe partea interioară a părților de îmbrăcăminte, pantofilor, articolelor din piele etc.]
Futter {n} [Stoff oder Material auf der Innenseite von Kleidungsstücken, Schuhen, Lederwaren etc.]vest.
desistare {f} [renunțare la o acțiune sau drept]
Verzicht {m}jur.
masă {f} [de la cantină sau armată]
Verpflegung {f}gastr.
pipirig {m} [plantă erbacee care crește pe malul apelor sau prin locuri umede și mlăștinoase]
Binse {f} [an feuchten Standorten wachsende Pflanze]bot
tăciune {m} [cărbune sau lemn ars incomplet]
Glut {f} [Feuersglut]
albie {f} [a unui râu sau fluviu]
Flussbett {n}hidro.
delicatesă {f} [aliment sau substanță care produce plăcere - dulciuri, tutun, alcool, droguri etc.]
Genussmittel {n}alim.
polinoză {f} [sau boală de fân, febră a fânului]
Heuschnupfen {m}med.
ral {n} [zgomot al respirației în afecțiunile bronhiilor sau ale plămânilor]
Rasselgeräusch {n} <RG>med.
[bebeluș decedat înainte sau la scurt timp după naștere]
Sternenkind {n} [verhüllend für ein Kind, das vor oder kurz nach der Geburt verstorben ist]
agregat {n} [material mineral sau organic alcătuit din granule care intră în compoziția betoanelor sau a altor materiale, aglomerate cu un liant]
Gesteinskörnung {f}constr.
Albion {n} [nume vechi dat Marii Britanii sau Angliei]
Albion {n}ist.
ambulanță {f} [destinată transportului pacienților între două unități sanitare sau la domiciliu]
Krankentransportwagen {m} <KTW>PompSalv
bezoar {n} [concrețiune calculoasă, din resturi vegetale sau păr, în aparatul digestiv al unor patrupede]
Bezoar {m} [inoffiziell auch {n}, auch fachspr.] [Haarball, Haarknäuel]biol.med.MedVet.
bonz {m} [călugăr sau preot budist]
Bonze {m} [buddhistischer Mönch, Priester]relig.
butterfly {n} [ac special cu aripioare pentru recoltarea sângelui sau pentru administrarea medicamentelor intravenos]
Butterfly {m} [ugs.] [Butterfly-Nadel]med.MedTech.MedVet.
cockpit {n} [spațiu neacoperit pe punte, cu banchete pentru călători sau echipaj]
Plicht {f}naut.
Danae {f} [sau Danaë]
Danaë {f}mit.
ectazie {f} [dilatație a unui organ cavitar sau tubular]
Ektasie {f}med.
gag {n} [efect comic într-un film sau într-o piesă de teatru]
Gag {m} [komische Situation in einem Film oder in einem Theaterstück]teatru
leguminoasă {f} [Fabaceae sau Leguminosae]
Leguminose {f}agr.bot
Hülsenfrüchtler {m}agr.bot
leguminoase {pl} [Fabaceae sau Leguminosae]
Leguminosen {pl}agr.bot
Hülsenfrüchtler {pl}agr.bot
maistru {m} [zidar sau dulgher]
Polier {m}
matcă {f} [a unui râu sau fluviu]
Flussbett {n}hidro.
obiectivitate {f} [realitate exterioară sau materială]
Gegenständlichkeit {f}filos.
pală {f} [element activ al unei elice sau al unui rotor]
Rotorblatt {n}aviat.tech.
pledoarie {f} [susținerea unei cauze sau a unei persoane]
Eintreten {n} für jdn./etw.
prăbușire {f} [eșec brusc sau pierdere în valoare a unei piețe sau a unei afaceri, de ex. a unei bănci]
Crash {m} [Zusammenbruch eines Marktes bzw. Unternehmens, z.B. einer Bank]econ.
raluri {pl} [zgomote ale respirației în afecțiunile bronhiilor sau ale plămânilor]
Rasselgeräusche {pl} <RG>med.
regulament {n} [cu explicații sau instrucțiuni de aplicare]
Merkblatt {n}
senzație {f} [eveniment sau știre care provoacă o impresie foarte puternică]
Knaller {m} [ugs.] [Knüller, Sensation]
simpatie {f} [persoană față de care cineva simte afecțiune sau dragoste]
Schwarm {m} [schwärmerisch verehrte Person]
siropoșenie {f} [pop.] [muzică sau film sentimental]
Schnulze {f} [ugs.]
susținere {f} [a unei cauze sau a unei persoane]
Eintreten {n} für jdn./etw.
tăciune {m} [cărbune sau lemn în faza de ardere fără flacără]
glühende Kohle {f}
wigwam {n} [cort din piele sau colibă a indienilor din America de Nord]
Wigwam {m}
Windwatt {n} [la Marea Baltică: fâșie dintr-o lagună mică (Bodden) golită sau reumplută cu apă sub acțiunea vântului]
Windwatt {n}geogr.
yohimbină {f} [sau iohimbină]
Yohimbin {n}botfarm.
Ba da! [exprimă răspunsul afirmativ la o întrebare sau propoziție negativă]
Doch! [als gegensätzliche Antwort auf eine negativ formulierte Aussage oder Frage]
ceva este înțepenit [ceva nu se deschide sau închide] [ușă, fereastră]
etw. klemmt [sich nicht öffnen oder schließen lässt] [Tür, Fenster]
La revedere! [la telefon, sau radio]
Auf Wiederhören!
sau ... sau {conj}
entweder ... oder
a aprinde focul [din joacă sau intenționat]
zündeln
a curge spre [râu: în mare sau în alt râu]
etwDat. zufließen [Fluss: dem Meer, einem (anderen) Fluss]
a mânca tot [despre animale sau fig. cu sensul de „a înfuleca"]
auffressenihtio.orn.zool.
a nimeri pe [sau în] ceva
auftreffen
a se decide [dacă da sau nu]
sich entschließen
a se hotărî [dacă da sau nu]
sich entschließen
a se înmulți [a crește cantitativ sau numeric]
sich mehren [zahlreicher werden]
a sustine ceva / pe cineva [o idee sau o persoana]
sich stark machen für [alt] [ugs.]
ac {n} butterfly [ac special cu aripioare pentru recoltarea sângelui sau pentru administrarea medicamentelor intravenos]
Butterfly {m} [ugs.] [Butterfly-Nadel]med.MedTech.MedVet.
alfabetul {n} Morse [sau codul Morse]
Morsealphabet {n} [auch Morsecode]telecom.
ardei {m} iute [crud sau murat în oțet]
Peperoni {f}gastr.
asociație {f} locală [de ex. politică sau sportivă]
Ortsverein {m}
complex {n} hotelier [format dintr-unul sau mai multe hoteluri]
Hotelanlage {f}turism
dezvoltare {f} imobiliară [extindere sau expansiune imobiliară]
Nachverdichtung {f}imob.
idealism {n} visător [adesea pei. sau ironic]
Gutmenschentum {n} [meist pej. oder iro.]filos.
milă {f} marină [sau milă nautică] <mm, mn>
Seemeile {f} [auch Nautische Meile] <sm, NM>naut.unit.
mișcarea {f} Rastafari [cunoscută și ca Rastafari sau Rasta]
Rastafaribewegung {f}relig.
parc {n} natural [cu peisaje terestre sau maritime protejate]
Landschaftsschutzgebiet {n}ecol.
școală {f} generală [de 9 sau 10 ani în Germania]
Hauptschule {f}educ.
universitate {f} deschisă [cursuri prin corespondență sau televizate]
Fernuniversität {f}educ.
dus de val {adj} [influențat de un sentiment, stare interioară sau de un factor extern]
reingesteigert
Înăuntru sau afară? [Ieșiți sau intrați?]
Hinein oder hinaus?
odată și odată {adv} [mai devreme sau mai târziu]
früher oder später
a face ceva accesibil pentru cineva [a face pe cineva să înțeleagă ceva sau să cunoască ceva mai bine]
jdm. etw. nahebringen
a pune la loc [un membru luxat sau fracturat în poziția normală]
reponierenmed.
adâncime {f} a lacului [sau a mării]
Seetiefe {f}geogr.
carnet {n} de muncă [sau carte de muncă]
Arbeitsbuch {n} [zur Eintragung sämtlicher Arbeitsverhältnisse eines Arbeitsnehmers]job
Cartea {f} întâi Paralipomena [sau Cartea întâi a Cronicilor]
das erste Buch {n} der Chronik <1. Chronik>bibl.
cimbru {m} de grădină [chubritsa sau cubrica]
Tschubritza {n} [Bulgarisches Nationalgewürz]gastr.
coarne {pl} de cerb [set sau pereche]
Hirschgeweih {n}vân.zool.
coarne {pl} de elan [set sau pereche]
Elchgeweih {n}vân.zool.
coarne {pl} de ren [set sau pereche]
Rentiergeweih {n}zool.
cuvinte {pl} de declarație [folosite înaintea, în mijlocul vorbirii directe sau după aceasta: „Bine, voinice," zise împăratul.]
Redebegleitsatz {m}ling.
fază {f} de clătire [la mașinile de spălat rufe sau de spălat vase]
Spülgang {m} [Waschmaschine, Geschirrspüler]tech.
larg {n} al mării [sau al oceanului]
Hochsee {f}geogr.naut.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung