|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Acum
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: Acum

acum {adv}
jetzt
nun
derzeit
itzt [veraltet]
abia acum {adv}
erst jetzt
chiar acum {adv}
eben
eben jetzt
gerade eben
jetzt sofort
de acum {adv} [din acest moment]
ab nun
până acum {adv}
bisher
bislang
bis jetzt
până acum {adv} [deja]
schon längst
și acum
nun also
Vino acum!
Komm jetzt!
acum câteva zile
vor ein paar Tagen
acum câțiva ani {adv}
vor einigen Jahren
acum doi ani {adv}
vorletztes Jahr
acum două săptămâni {adv}
vorletzte Woche
vorvergangene Woche [veraltend]
Acum e acum!
Jetzt geht es um die Wurst!idiom
acum multă vreme {adv}
schon lange her
acum o lună {adv} [pop.]
vor einem Monat
acum opt zile {adv} [pop.]
heute vor acht Tagen
Acum ori niciodată.
Jetzt oder nie.idiom
acum un an {adv}
vor einem Jahr
vor Jahresfrist
aici și acum
hier und jetzt
așa că acum
nun also
ca până acum {adv}
nach wie vor
Ce faci acum?
Was machst du gerade?
de acum înainte {adv}
künftig
von nun an
von jetzt ab
nunmehr [geh.]
fernerhin [geh.] [künftig]
ferner [geh.] [in Zukunft]
hinfort [geh.] [veraltend] [von nun an]
de acum înainte
ab sofort
de acum înainte {adv} [în viitor]
fürderhin [geh.] [veraltet] [in Zukunft, künftig]
de acum încolo {adv}
fortan [geh.]
de acum încolo
von diesem Zeitpunkt an
de până acum {adj}
bisherig
nemaivăzut până acum
nie zuvor gesehen
Niciodată e acum!
Nie wieder ist jetzt!
Și acum ce?
Und was jetzt?
a face ceva chiar acum
gerade dabei sein, etw.Akk. zu tun
abia acum câteva clipe {adv}
gerade (eben) erst
Acum aceasta e lozinca.
Das ist heutzutage das Stichwort.
A, acum îmi amintesc că ... [în reamintiri bruște]
Ach (ja), da fällt mir gerade wieder ein, dass ...
Acum, după ce s-a hotărât, obiecția ta vine prea târziu.
Jetzt, da es beschlossen ist, kommt dein Einwand zu spät.
Acum, după ce toți sunt aici, putem începe.
Jetzt, da alle da sind, können wir anfangen.
așa cum stau lucrurile acum {adv}
nach jetzigem Stand
Dacă nu acum, atunci când?
Wenn nicht jetzt, wann dann?
El a cunoscut până acum doar partea frumoasă a vieții.
Er hat bisher nur die Sonnenseite des Lebens kennengelernt.idiom
Până acum, totul este bine.
So weit, so gut.
S-a întors abia acum câteva zile.
Er ist erst vor einigen Tagen zurückgekommen.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten