|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   UK   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Online Dictionary Romanian-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben N im Rumänisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »
RumänischDeutsch
N-ai ce căuta aici!Du hast hier nichts zu suchen!
N-ai decât!Mach, was du willst!
N-ai pentru ce!Gerne!
N-am altă soluție decât să mă duc acolo.Es bleibt mir nichts anderes übrig, als hinzugehen.
N-am chef să merg la plimbare.Ich habe keine Lust spazierenzugehen.
N-am cuvinte.Mir fehlen die Worte.
N-am închis ochii / un ochi toată noaptea.Ich habe die ganze Nacht kein Auge zugetan.
N-am nici cea mai vagă idee. [col.]Ich habe keine blasse Ahnung. [ugs.]
N-am nici cea mai vagă idee. [col.]Ich habe keinen blassen Schimmer. [ugs.]
N-am nicio vină în această chestiune.Ich kann nichts dafür.
N-am niciun amestec în această chestiune.Ich kann nichts dafür.
N-am niciun chef de asta.Ich habe keinen Bock drauf. [ugs.] [keine Lust]
N-am nimic de ascuns.Ich habe nichts zu verbergen.
N-am nimic împotrivă.Ich habe nichts dagegen.
N-am putut să ajung la ghișeu.Ich konnte nicht an den Schalter herankommen.
N-am vrut să spun asta. [pop.]Ich mein's ja nicht so. [ugs.]
N-are nici un rost.Das hat keinen Sinn.
N-are nici un sens.Das hat keinen Sinn.
N-aș vrea să fiu în pielea lui.Ich möchte nicht in seiner Haut stecken. [Redewendung]
N-aveți de ce!Keine Ursache!
N-aveți pentru ce!Keine Ursache!
N-aveți pentru ce.Nichts zu danken.
N-aveți ușă la bordei? [pop.]Habt ihr Säcke vor der Tür? [ugs.] [Aufforderung die Tür zu schließen]
N-a fost să fie.Es sollte nicht sein.
N-o să mori din cauza asta.Du wirst nicht gleich davon sterben.
Na! [pop.] [Ia!]Nimm!
nabab {m}Nabob {m}
nabab {m} [bogat]Krösus {m}
năbădăiosjähzornig
năbuc {n}Nubuk {n}
Nabucodonosor {m}Nebukadnezar {m}
a năbușiersticken
nacelă {f}Gondel {f}
năclăiosklebrig
năclăitklebrig
nadă {f} [momeală]Köder {m}
a nădăjduihoffen
nădejde {f}Hoffnung {f}
Nadeș {n}Nadesch {n}
nadifloxacin {n}Nadifloxacin {n}
nadifloxacină {f}Nadifloxacin {n}
nadir {n}Nadir {m}
nădrag {m} [pop.]Buxe {f} [nordd.] [Hose]
nădrag {m} [pop.] [reg.]Hose {f}
năduf {n} [fig.]Ärger {m}
năduf {n} [greutate în respirație]Dyspnoe {f}
nădușeală {f}Schweiß {m}
a nădușischwitzen
năframă {f} [folosită ca basma]Kopftuch {n}
naftalină {f} [C10H8]Naphthalin {n}
nagâț {m} [Vanellus vanellus]Kiebitz {m}
Nagorno-Karabah {n}Bergkarabach {n}
nagyagit {n}Blättererz {n} [veraltet]
Nahicevan {n}Nachitschewan {n}
nai {n}Panflöte {f}
naiadă {f}Najade {f}
Naiba știe! [pop.]Weiß der Geier! [ugs.]
nailon {n}Nylon {n}
naist {m}Panflötenspieler {m}
naist {m}Panflötist {m}
naivahnungslos
naivarglos
naivblauäugig [fig.]
naiveinfältig
naivnaiv
naivunbedarft [naiv]
naivurwüchsig
naivitate {f}Blauäugigkeit {f}
naivitate {f}Einfalt {f}
naivitate {f}Einfältigkeit {f}
naivitate {f}Naivität {f}
nalbă {f}Malve {f}
nalbă {f} albă [Althaea officinalis]Echter Eibisch {m}
nalbă {f} albă [Althaea officinalis]Eibisch {m}
nalbă {f} bună [Althaea officinalis]Echter Eibisch {m}
nalbă {f} bună [Althaea officinalis]Eibisch {m}
nalbă {f} de câmp [Althaea officinalis]Echter Eibisch {m}
nalbă {f} de câmp [Althaea officinalis]Eibisch {m}
nalbă {f} de luncă [Althaea officinalis]Echter Eibisch {m}
nalbă {f} de luncă [Althaea officinalis]Eibisch {m}
nalbă {f} mare [Althaea officinalis]Echter Eibisch {m}
nalbă {f} mare [Althaea officinalis]Eibisch {m}
nalbă {f} mică [Malva neglecta]Käsepappel {f} [Wegmalve]
nalbă {f} mică [Malva neglecta]Wegmalve {f} [auch Weg-Malve]
Nalba și Răsura [Frații Grimm]Schneeweißchen und Rosenrot [Brüder Grimm]
Nalcik {n}Naltschik {n}
naloxon {n}Naloxon {n}
nălucă {f}Gespenst {n}
nălucă {f}Nachtgestalt {f}
nălucă {f}Wobbler {m} [Kunstköder]
nămete {m}Schneeverwehung {f}
nămete {m} de zăpadăSchneewehe {f}
a nămețiverschneien
a nămeți [pop.]einschneien
nămețire {f} [pop.]Schneeverwehung {f}
Namibia {f}Namibia {n}
Namibia {f}Namibien {n} [veraltet]
namibiannamibisch
namibian {m}Namibier {m}
namibiană {f}Namibierin {f}
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben N im Rumänisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »



Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Romanian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Romanian-German online dictionary (Dicţionar german-român) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement