|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: acasă
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: acasă

acasă {adv}
daheim
zuhause [Rsv.]
zu Hause
acasă {adv} [ca direcție]
heim
heimwärts
acasă {adv} [direcția spre casă]
nach Hause
acasă {adv} [în patrie]
in der Heimat
acasă {adv} [loc]
dahoam [bayer.] [daheim]
acasă {adv} [spre patrie]
in die Heimat
acasă la cineva {adv}
bei jdm. zu Hause
Vino acasă.
Komm nach Hause.
a merge acasă
nach Hause gehen
a pleca acasă
nach Hause gehen
a sta acasă
zu Hause bleiben
a suna acasă
daheim anrufen
a trimite acasă
heimschicken
întoarcere {f} acasă
Heimkehr {f}
naștere {f} acasă
Hausgeburt {f}
Vă conduc acasă.
Ich bringe Sie nach Hause.
a fi singur acasă
allein zu Hause sein
alleine zu Hause sein
a lucra de acasă
von zu Hause aus arbeiten
a lucra de acasă [telemuncă]
Homeoffice machen [ugs.]job
a se grăbi acasă
heimeilen
a se întoarce acasă
heimkehren
adresă {f} de acasă
Wohnanschrift {f}
copii {pl} singuri acasă
Allein-zuhause-Kinder {pl}
senzație {f} de acasă
Heimatgefühl {n}
temă {f} (pentru acasă)
Schulaufgabe {f} [Hausaufgabe]educ.
temă {f} pentru acasă
Hausaufgabe {f}educ.
temă {f} pentru acasă [lecție de făcut acasă]
Hausarbeit {f}educ.
Bine ai venit acasă!
Willkommen zu Hause!
Drept pedeapsă rămâi acasă.
Zur Strafe bleibst du zu Hause.
El nu-i acasă.
Er ist nicht daheim.
Simte-te ca acasă.
Fühl dich wie zu Hause.
Simțiți-vă ca acasă!
Machen Sie es sich bequem!
a se simți ca acasă
sich wie daheim fühlen
a-și petrece concediul acasă {verb} [în balcon]
Urlaub auf Balkonien machen [ugs.] [hum.]
A venit acasă ieri seară abia la ora 11.
Er kam gestern Abend erst um 11 Uhr nach Hause.
Așa mai vii de acasă! [fig.]
So geht's noch! [Redewendung]
Când pisica nu-i acasă, șoarecii joacă pe masă.
Wenn die Katze aus dem Haus ist, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.proverb
Când vă pot găsi acasă?
Wann kann ich Sie zu Hause antreffen?
După ce el o / îi vizitase, a mers acasă.
Nachdem er sie besucht hatte, ging er nach Hause.
Este evident că bărbații doresc numai legumele tinere și crocante, celelalte le au deja acasă. [fig.]
Es ist ganz klar, dass die Männer junges, knackiges Gemüse wollen, das andere haben sie schon zu Hause.
Nicăieri nu-i ca acasă.
Zu Hause ist es doch am schönsten.
a avea cei șapte ani de acasă
eine gute Kinderstube haben
a nu avea cei șapte ani de acasă
seine gute Kinderstube vergessen
număr {n} (de telefon) de acasă
Privatnummer {f}telecom.
private Festnetznummer {f}telecom.
Singur acasă [Chris Columbus]
Kevin – Allein zu HausfilmF
nach oben | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung