|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: acest
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: acest

acest {pron}
dieser
cu acest prilej {adv}
bei dieser Gelegenheit
de acest fel {adv}
derart
din acest an {adj}
diesjährig
din acest moment {adv}
ab jetzt
mit sofortiger Wirkung
von diesem Zeitpunkt an
din acest motiv {adv}
darum
aus diesem Grund
eben daher [aus diesem Grund]
în acest caz {adv}
in diesem Fall
da [in diesem Fall, unter diesen Umständen]
în acest context
in diesem Zusammenhang
în acest context {adv} [pe acest fundal]
vor diesem Hintergrund
în acest mod {adv}
hierdurch
în acest moment {adv}
in diesem Moment
în acest punct {adv}
an dieser Stelle
în acest scop {adv}
dazu
în acest scop
zu diesem Zweck
în acest sens {adv}
hierbei
în acest sens
dahingehend [in diesem Sinne]
în acest timp {adv}
währenddessen
prin acest fapt {adv}
dadurch
Ce înseamnă acest cuvânt?
Was bedeutet dieses Wort?
Îți place acest vin?
Schmeckt dir dieser Wein?
Putem face acest lucru
Wir schaffen das [Angela Merkel]citat
Unde merge acest tren?
Wohin fährt dieser Zug?
(Ne) urcăm pe acest munte.
Wir besteigen diesen Berg.
Wir steigen auf diesen Berg.
Acest vin are un iz de butoi.
Dieser Wein schmeckt nach dem Fasse.
Cred acest lucru cu adevărat.
Ich meine es ernsthaft.
Cum se pronunță acest cuvânt?
Wie spricht man dieses Wort aus?
De unde vine acest tren?
Woher kommt dieser Zug?
Domnule Gorbaciov, dărâmați acest zid! [Ronald Reagan]
Herr Gorbatschow, reißen Sie diese Mauer ein!citatist.
El s-a suit pe acest munte.
Er bestieg diesen Berg.
Este ceva adevărat în acest zvon?
Ist an diesem Gerücht etwas dran?
În acest caz poate pot face o excepție.
Da kann ich vielleicht eine Ausnahme machen.
Literatura și politica nu pot fi distinse în acest caz.
Literatur und Politik lassen sich in diesem Fall nicht auseinanderhalten.
Lui nu-i pasă de acest lucru.
Er macht sich nichts daraus.
Mă bucur dinainte de acest lucru.
Ich freue mich darauf.
Mă bucur foarte mult de acest lucru. [lucru dobândit sau primit deja, implică primirea, dobândirea]
Ich freue mich sehr darüber.
Nu-l cunosc pe acest bărbat.
Ich kenne diesen Mann nicht.
Nu-l suport pe acest tip.
Ich kann den Typen nicht ab. [ugs.]
Scuzați-mă, este acest loc liber?
Gestatten Sie, ist dieser Platz frei?
Trebuie într-adevăr să recunosc, că acest lucru este voit.
Ich muss allerdings zugeben, dass dies gewollt ist.
Trece acest tren prin Berlin?
Fährt dieser Zug über Berlin?
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung