Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: ajunge
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: ajunge
VERB   a ajunge | ajung | ajungând | ajuns
a ajunge
ankommen
gelangen
hinkommen
geraten
anlangen
a ajunge [a fi suficient]
reichen [genug sein]
Abia ajunge.
Es reicht kaum.
Mulțumesc, ajunge.
Danke, es reicht.
a ajunge la
erreichen
beikommen [ugs.] [heranreichen] [regional]
a ajunge la [a se ridica la suma de]
sich belaufen auf [+Akk.]fin.
a ajunge la ceva
dazukommen
a ajunge la ceva [a obține]
zu etw. gelangen
a ajunge la cineva/ceva
an jdn./etw. herankommen [erreichen]
a-i ajunge {verb}
von etw. genug haben [ugs.]
Ajunge cu asta!
Genug damit!
Temperatura ajunge la ...
Die Temperatur erreicht ...meteo.
a ajunge cu bine [persoană, pachet etc.]
wohlbehalten ankommen [Person, Paket etc.]
a ajunge din urmă
ereilen
nachkommen
a ajunge în închisoare
im Gefängnis landen [ugs.]
a ajunge în pușcărie
im Knast landen [ugs.]
a ajunge în vizor
ins Visier geraten
a ajunge la disperare
verzweifeln
a ajunge la limită [a ajunge la capătul puterilor]
schlapp machen [ugs.]
a ajunge la majorat
Volljährigkeit erreichen
a ajunge la penitenciar
im Gefängnis landen [ugs.]
a ajunge la putere
an die Macht kommenpol.
Abia mi-ajunge timpul.
Meine Zeit ist knapp.
Ich bin knapp mit der Zeit.
a ajunge într-o situație
in etw.Akk. hineingeraten
a ajunge într-un ambuteiaj
in einen Stau geratencircul.transp.
a ajunge într-un impas
ins Stocken geraten
in eine Sackgasse geraten [fig.]
a ajunge la esența (a) ceva
etw. auf den Punkt bringenidiom
a ajunge la înțelegere [a o scoate la capăt] cu cineva
mit jdm. fertigwerden
a ajunge la o idee
auf eine Idee kommen
a ajunge la o înțelegere
eine Vereinbarung treffen
a ajunge la o rezolvare
auf eine Lösung kommen
a ajunge la o soluționare
auf eine Lösung kommen
a ajunge la un acord
eine Einigung finden
a ajunge prea aproape de cineva/ceva
jdm./etw. zu nahe kommen
a nu ajunge la nimic [a nu avea niciun rezultat]
ins Leere laufen
Cine se scoală de dimineață, departe ajunge.
Morgenstund hat Gold im Mund.citatproverb
Der frühe Vogel fängt den Wurm.proverb
Cine se trezește de dimineață, departe ajunge.
Morgenstund hat Gold im Mund.citatproverb
Der frühe Vogel fängt den Wurm.proverb
de aici se ajunge la concluzia că ...
daraus lässt sich schließen, dass ...
a ajunge la o înțelegere cu privire la ceva
etw. beilegen [etw. auf friedliche Weise beenden]
a ajunge la sapă de lemn
an den Bettelstab kommenidiom
a nu ajunge la nicio hotărâre
zu keinem Entschluss kommen
a nu-i ajunge cuiva nici la degetul cel mic
jdm. das Wasser nicht reichen können
a nu-i ajunge cuiva nici până la călcâie
jdm. nicht das Wasser reichen könnenidiom
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten