|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: asupra
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: asupra

asupra {prep} [+gen.]
über [+Dat.]
asupra {adv}
drüber [ugs.]
a decide asupra [ex. unei probleme]
über etw. entscheiden
a năvăli asupra cuiva
auf jdn. einstürmen
a tăbărî asupra cuiva
sich auf jdn. stürzen
asalt {n} asupra
Angriff {m} auf [+Akk.]
atac {n} asupra
Angriff {m} auf [+Akk.]
a conveni asupra a ceva
sich auf etw.Akk. einigen
a exercita presiuni asupra cuiva
jdm. zu Leibe rücken
a insista asupra a ceva
auf etw.Dat. beharren
a lua ceva asupra sa [o vină]
etw. auf sich nehmen [Schuld]
a obține controlul asupra
in den Griff bekommen
a prinde asupra faptului
auf frischer Tat ertappen
a se abate asupra cuiva [a ataca]
über jdn. hereinbrechen [überfallen]
a se abate asupra cuiva [a fi surprins de furtună]
über jdn. hereinbrechen [vom Gewitter hart betroffen sein]
a se abate asupra cuiva [febră etc.]
jdn. befallen [Fieber etc.]
a se concentra asupra
sich konzentrieren auf
a se năpusti asupra cuiva
sich auf jdn. stürzen
a se pronunța asupra cuiva
sich über jdn. äußern
a trage asupra cuiva/a ceva
auf jdn./etw. schießenarme
abuz {n} asupra copilului
Kindesmissbrauch {m}
Kindesmisshandlung {f}
embargo {n} asupra armelor
Waffenembargo {n}armecom.pol.
embargo {n} asupra gazelor
Gasembargo {n}pol.
embargo {n} asupra petrolului
Ölembargo {n}econ.pol.
impact {n} asupra climei
Klimawirkung {f}ecol.meteo.
servitute {f} asupra proprietății
Grunddienstbarkeit {f}constr.econ.jur.
servitute {f} asupra terenului
Grunddienstbarkeit {f}constr.econ.jur.
Summitul {n} asupra Climei
Klimagipfel {m}ecol.pol.
viziune {f} asupra lumii
Weltbild {n}
Bănuiala cade asupra lui.
Der Verdacht trifft ihn.
a avea efect asupra cuiva/a ceva
sich auf jdn./etw. auswirken
a avea influență asupra cuiva/a ceva
Einfluss auf jdn./etw.Akk. haben
a avea repercusiuni asupra a ceva
auf etw.Akk. zurückgreifen
a avea repercusiuni asupra cuiva/a ceva
auf jdn./etw. Auswirkung haben
a decide asupra unui lucru [și a elibera/ trimite decizia]
etw. bescheiden
a face o impresie asupra cuiva
einen Eindruck auf jdn. machen
a face presupuneri asupra a ceva
auf etw.Akk. tippen
a insista asupra unui lucru [a se preocupa, a trata pe larg]
sich mit etw. aufhalten
a lua vina asupra sa
die Schuld auf sich nehmen
a pierde controlul asupra cuiva/a ceva
die Kontrolle über jdn./etw. verlieren
a se concentra asupra a ceva
den Fokus auf etw.Akk. legen [geh.]
a se înțelege asupra a ceva
sich auf / über etw.Akk. verständigen
a se înțelege asupra prețului
sich über den Preis verständigen
a se răsfrânge asupra a ceva [fig.]
sich auf etw.Akk. auswirken
ceva se abate asupra cuiva/a ceva {verb} [despre nenorociri, calamități]
etw. über jdn./etw. kommen lassen [z. B. Unglück]
influență {f} negativă asupra oamenilor
negativer Einfluss {m} auf Leute
Cel fără de păcat dintre voi să arunce cel dintâi piatra asupra ei.
Wer von euch ohne Sünde ist, werfe als Erster einen Stein auf sie.bibl.proverb
El insistă asupra punctului său de vedere.
Er beharrt auf seinem Standpunkt.
În plus, dorim să vă atragem atenția asupra faptului că ...
Außerdem bitten wir zu beachten, dass ...
O furtună se abătu asupra locului.
Ein Gewitter suchte die Gegend heim.
Ein Gewitter kam über das Land. [ugs.]
O nenorocire se abătu asupra familiei lui.
Ein Unheil brach über seine Familie herein.
Ein Unglück brach über seine Familie herein.
Se atrage atenția în mod categoric asupra acestui fapt.
Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen.
Se atrage atenția în mod expres asupra acestui fapt.
Es wird ausdrücklich darauf hingewiesen.
Tu trebuie să capeți o privire de ansamblu asupra conjugării.
Du musst dir eine Übersicht über die Konjugation verschaffen.
a atrage atenția asupra unei probleme
die Blicke auf das Problem lenken
a atrage atenția cuiva asupra unui lucru [a avertiza, a preveni]
jdn. auf etw. aufmerksam machen
a avea efect contrar asupra a ceva
etw.Dat. zuwiderlaufen
a da de gândit asupra a ceva
etw. zu bedenken geben
a face pe cineva atent asupra a ceva
jdn. auf etw.Akk. hinweisen
jdn. auf etw.Akk. aufmerksam machen
a fi în contradicție cu cineva (asupra unui lucru)
mit jdm. uneins sein (über etw.)
a îndrepta atenția cuiva asupra unui lucru
jds. Aufmerksamkeit auf etw. lenken
a insista prea mult asupra a ceva
etw.Akk. überbetonen
a întreprinde un atac aerian (asupra unui oraș)
einen Luftangriff (auf eine Stadt) fliegenmil.
a mări avantajul unei persoane asupra cuiva
seinen Vorsprung gegenüber jdm. ausbauen
a nu lăsa nici un dubiu asupra cuiva/a ceva
keine Zweifel über jdn./etw.Akk. aufkommen lassen
a oferi o perspectivă asupra a ceva
einen Einblick in etw. geben
a repurta o victorie asupra cuiva/a ceva
einen Sieg über jdn./etw. davontragen
a se pune de acord asupra a ceva
etw. absprechen
a-și îndrepta atenția asupra a ceva {verb}
sein Augenmerk auf etw.Akk. richten
acord {n} asupra produselor de bază
Grundstoffabkommen {n}
atac {n} aerian asupra unui oraș
Luftangriff {m} auf eine Stadtaviat.mil.
Convenția {f} Națiunilor Unite asupra contractelor de vânzare internațională de mărfuri
Übereinkommen {n} der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf <UN-Kaufrecht>com.
Convenția {f} Națiunilor Unite asupra dreptului mării
Seerechtsübereinkommen {n} der Vereinten Nationen <SRÜ>jur.naut.pol.
dominanța {f} unei mâini asupra celeilalte
Händigkeit {f}med.
evaluare {f} a impactului asupra mediului
Umweltverträglichkeitsprüfung {f} <UVP>ecol.
impozit {n} pe circulația drepturilor de proprietate asupra terenurilor
Grunderwerbssteuer {f}fin.
studiu {n} asupra condițiilor și cauzelor morții
Sterbekunde {f}med.
Sterbensforschung {f}med.
Thanatologie {f}med.ştiinţă
nach oben | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung