|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: bate
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: bate

a bate [despre vânt]
wehenmeteo.
blasen [Wind]meteo.
a bate
schlagen
hauen
prügeln
klopfen
a bate [a lovi]
verprügeln
a bate [a învinge]
besiegen
a bate [a învinge cu un scor mare]
bügeln [ugs.] [überlegen besiegen]sport
a bate ceva [un cui în perete etc.]
etw. einschlagen [einen Nagel in die Wand etc.]
a bate [monedă]
ausprägen [Münzen]
a bate [despre încălțăminte, șa etc.]
wund scheuern [Schuhe, Sattel etc.]
Bate grindină.
Es schloßt. [regional]
Bate palma!
Schlag ein!idiom
Bate vântul.
Es ist windig.meteo.
Der Wind bläst.meteo.
care bate {adj}
pochend
a bate câmpii [pop.]
Blech reden [ugs.]
a bate coasa [ca să fie ascuțită]
die Sense dengelnagr.
a bate grindină
schloßen [hageln] [regional]
a bate la
anklopfen an [+Akk.]
a bate măr
verprügeln
a bate palma [învoială]
einschlagen [Vereinbarung]
a bate pe cineva
auf jdn. einprügeln
a bate piatra [pop.]
hagelnmeteo.
a bate toaca
das Semantron anschlagenrelig.
a bate toba
trommelnmuz.
a bate toba [fig.]
posaunen [ugs.]
a bate zdravăn [a snopi în bătăi]
auf jdn. eindreschen [einschlagen]
a se bate
raufen
kämpfen
sich prügeln
sich schlagen [sich prügeln]
a bate albușul spumă
Eiweiß zu Schnee schlagengastr.
a bate cu ciocanul
hämmern
a bate din palme
in die Hände klatschen
a bate în cuie
nageln
festnageln
a bate în cuie [a ținti]
vernageln
a bate în lemn [fig.]
auf Holz klopfen [fig.]
a bate în retragere
zurückweichen
leise Töne anschlagen [Redewendung]
den Rückzug antretenmil.
a bate la cap
nörgeln
a bate la cap [pop.]
zusetzen
a bate la ochi
ins Auge stechen [Redewendung]
in die Augen stechen [Redewendung]
a bate la unison [despre ceasuri, inimă]
im Gleichtakt schlagen
a bate la ușă
anklopfen
a bate un record
einen Rekord brechen
a bate violent pe cineva
jdn. dreschen [ugs.] [verdreschen]
a bate zdravăn pe cineva
jdm. Saures geben [ugs.] [fig.]
a se bate cu cineva/ceva
sich mit jdm./etw. herumschlagen
a se bate pe ceva [în joacă]
sichAkk. um etw.Akk. balgen
a se bate pentru ceva
für etw. auf die Barrikade gehen
a-și bate capul {verb}
sichDat. den Kopf zerbrechen
a-și bate joc {verb}
spotten
spötteln
a-și bate joc {verb} [a batjocori, a ironiza]
höhnen
a-și bate joc {verb} [a necinsti, a viola]
vergewaltigen
Bate un vânt puternic.
Es weht ein starker Wind.meteo.
a bate apa în piuă [fig.]
salbadern [ugs.] [pej.]
a bate apa-n piuă
leeres Stroh dreschenidiom
a bate apa-n piuă [fig.]
zerreden
a bate încet la ușă
leise an die Tür anklopfen
a bate la cap pe cineva [pop.] [a fi o pacoste pe capul cuiva]
jdn. löchern [ugs.]
a bate la toate porțile
an alle Türen klopfen
a bate pasul pe loc [fig.]
auf der Stelle treten [Redewendung]
nicht vorankommen [beruflich etc.]
a bate pe cineva pe umăr
jdm. auf die Schulter klopfen
a-și bate joc de cineva {verb}
jdn. verspotten
jdn. verarschen [ugs.]
jdn. vergackeiern [ugs.]
sein Spiel mit jdm. treiben [Redewendung]
jdn. veralbernidiom
Bate la ușă înainte de a intra!
Klopfe an, bevor du hineingehst!
care nu bate la ochi {adj}
unauffällig
cât ai bate din palme
im Handumdrehen
a bate (cu pumnii etc.) pe cineva
jdn. zusammenschlagen [ugs.]
a bate cu pumnul în masă [și fig.]
mit der Faust auf den Tisch schlagen / hauen [auch fig.]idiom
a bate de a-i suna apa în cap [fig.]
jdn. kurz und klein schlagen
a bate fierul cât e cald
das Eisen schmieden, solange es heiß istidiom
a bate la mașina de scris
abtippen
a bate șaua ca să priceapă iapa
den Sack schlagen und den Esel meinen [Redewedung]
a se bate cap în cap [fig.]
nicht zusammenpassen
a se bate cu morile de vânt
gegen Windmühlen kämpfen
a spune cuiva de unde bate vântul [fig.]
jdm. sagen, wo es langgeht
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung