Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: cuiva
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: cuiva
cuiva
jemandem <jdm.>
a servi cuiva
jdm. dienen
a transmite ceva cuiva
jdm. etw. ausrichten
a refuza cuiva ceva
jdm. etw. versagen
a promite ceva cuiva
jdm. etw. versprechen
a arăta ceva cuiva
jdm. etw. weisen
a acorda ceva cuiva
jdm. etw. gönnen [gewähren]
a atribui cuiva ceva
jdm. etw. zusprechen
a arunca ceva cuiva
jdm. etw. zuwerfen
a comunica cuiva ceva
jdm. etw. mitteilen
a impune ceva cuiva
jdm. etw. aufdrängen
jdm. etw. oktroyieren [geh.]
a acorda cuiva ceva
jdm. etw. zugestehen
a crede cuiva ceva
jdm. etw. abkaufen [ugs.] [fig.] [kritiklos glauben]
a strica ceva cuiva [de ex. buna dispoziție]
jdm. etw. vermiesen [ugs.] [z. B. gute Laune]
a succeda cuiva
jdm. nachfolgen
jdm. folgen
auf jdn. folgen
a sustrage cuiva ceva
jdm. etw. entwenden
a-i abate cuiva ceva {verb} [a-i trece prin minte]
jdm. etw. einfallen
auf einen Gedanken kommen
jdm. etw. plötzlich in den Sinn kommen
a zâmbi cuiva
jdn. anlächeln
jdn. anstrahlen [lächeln]
a înainta ceva cuiva
jdm. etw. zuleiten
a inculca cuiva ceva
jdm. etw. einhämmern
a indica ceva cuiva
jdm. etw. vorzeichnen [fig.]
a acorda ceva cuiva [subvenție, autorizație, etc.]
jdm. etw. bewilligen
a adjudeca ceva cuiva
jdm. etw. zuerkennenjur.
a aparține cuiva [a se număra printre elementele unei mulțimi]
zu etw. gehören [betreffen]
a atribui ceva cuiva
jdm. etw. zurechnen
a atribui cuiva ceva [de ex. o sarcină]
jdn. mit etw.Dat. beauftragen
a clarifica ceva cuiva
jdm. etw. klarmachen
a încredința ceva cuiva
jdn. ins Vertrauen ziehen
a inculca ceva cuiva
jdm. etw. einschärfen
a murmura ceva cuiva
jdm. etw. zuraunen
a prezenta cuiva [vedere, oportunitate]
sich jdm. darbieten [Anblick, Gelegenheit]
a raporta ceva cuiva
jdm. etw. zutragen [geh.]
a rezista cuiva/ceva
sich gegen jdn./etw. zur Wehr setzen
a ridica ceva cuiva [licența etc.]
jdm. etw. entziehen [die Zulassung etc.]
a servi ceva cuiva
jdm. etw. vorsetzengastr.
a solicita [a cere] cuiva ceva
jdn. um etw. ersuchen [geh.]
a solicita cuiva ceva
sich bei jdm. um etw. bewerben
a șopti ceva cuiva
jdm. etw. einflüstern
a telefona cuiva
jdn. anklingeln [regional] [anrufen, antelefonieren]telecom.
a trânti ceva cuiva [pop.] [amendă etc.]
jdm. etw. aufbrummen [ugs.] [Bußgeld etc.]
a urma cuiva
jdm. nachfolgen
a-i abate cuiva ceva {verb} [a-i trece prin minte o idee]
einen Einfall haben
a-i reuși cuiva ceva {verb}
jdm. gelingen etwas zu tun
de dragul cuiva
jdm. zuliebe
în posesia cuiva
im Besitz vom jdm.
pe cheltuiala cuiva {prep}
zulasten jds. [auf jds. Rechnung]
pe socoteala cuiva {prep}
zulasten jds. [auf jds. Rechnung]
sub auspiciile cuiva {adv}
unter der Schirmherrschaft von jdm.
sub egida cuiva
unter jds. Ägide
sub îndrumarea cuiva {prep}
unter Anleitung von jdm.
a (se) adresa cuiva
das Wort an jdn. richten
a acorda atenție cuiva
jdm. Beachtung schenken
jdm. Aufmerksamkeit schenken
a acorda credit cuiva
jdm. Kredit gewährenfin.
jdm. Kredit einräumenfin.
a aduce beneficii cuiva
jdm. zugute kommen [alt]
a aduce critici cuiva
an jdm. Kritik üben
a afecta reputația cuiva
jds. Ruf beschädigen
a anunța pe cineva/ceva cuiva
jdn./etw. bei jdm. melden
a anunța plecarea (cuiva)
abmelden
a atribui vina cuiva
jdm. das Verschulden zurechnen
a avea încrederea cuiva
jds. Vertrauen haben
a câștiga afecțiunea cuiva
jds. Zuneigung gewinnen
a câștiga încrederea cuiva
jds. Vertrauen gewinnen
a câștiga simpatia cuiva
sich bei jdm. beliebt machen
a cere cuiva ceva exagerat
jdm. etw. zumuten
a cere cuiva mâna
jdm. einen Heiratsantrag machen
a cere cuiva permisiunea
jdn. um Erlaubnis bitten
a cere cuiva socoteală [de ceva]
jdn. [für etwas] zur Rechenschaft ziehen
a cere permisiunea cuiva
jdn. um Erlaubnis fragen
a concura împotriva cuiva
gegen jdn. antreten
a crea disconfort cuiva
jdm. zu schaffen machen
a da cuiva concediu
jdn. beurlauben [jemandem Urlaub geben]
a da cuiva dreptate
jdm. recht geben
a da cuiva flash [pop.]
jdm. Lichthupe gebencircul.
a da cuiva papucii
jdm. den Laufpass geben
a da indicații cuiva
jdn. anweisen
a da papucii cuiva [pop.]
jdn. abwimmeln [ugs.]
a da/trimite ceva cuiva [elevat]
jdm. etw. gewähren [geh.]
a declara război cuiva/ceva [fig.]
etw./jdm. den Kampf ansagen [fig.]
a descoperi uneltirile cuiva
jdm. auf die Schliche kommen
a dezaproba afirmația cuiva
jds. Äußerung missbilligen
a dezaproba hotărârea cuiva
jds. Entschluss missbilligen
a dovedi vinovăția cuiva
jdn. überführen [Schuld nachweisen]jur.
a egala performanțele cuiva
jdn. einholensport
a face avansuri cuiva
jdn. anmachen
a face bine cuiva
jdm. etwas Gutes tun
a face cuiva avansuri
jdm. Avancen machen
a face cuiva morală [fam.]
jdm. die Leviten lesen [fig.] [ugs.]
a face cuiva reproșuri
jdm. Vorwürfe machen
a face curte cuiva
buhlen um
jdm. den Hof machenidiom
a face curte cuiva [a curta]
jdn. hofierenidiom
a face felul cuiva [a omorî pe cineva]
jdn. erledigen [ugs.] [töten]
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten