|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: dată
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: dată

ADJ   dat | dată | dat | dați/date
NOUN   dată | data | date | datele
NOUN   dată | data | dăți | dățile
a data
datieren
dată {f} [oară]
Mal {n}
dată {f}
Datum {n}
altă dată {adv}
ein andermal
wann anders [regional] [ein andermal]
data trecută {adv}
letztes Mal
data viitoare {adv}
nächstes Mal
beim nächsten Mal
fără dată {adj}
zeitlos
o dată {adv}
einmal
pe dată {adv}
sofort
ultima dată {adv}
zuletzt
letztes Mal
a stabili data [de la care banca plătește dobânzi la depozite]
wertstellenecon.
data {f} decesului
Todestag {m}
data {f} eliberării
Ausstellungsdatum {n}
Ausfertigungsdatum {n}
dată {f} finală
Endtermin {m}
data {f} limită [până la care se poate aplica la un job]
Bewerbungsfrist {f}
dată {f} limită [până la care se poate aplica pentru un job]
Bewerbungsschluss {m}job
data {f} morții
Todesdatum {n}
Sterbedatum {n}
data {f} valutei
Wertstellungsdatum {n}fin.
de această dată {adv}
diesmal
de data aceasta {adv}
diesmal
de data asta {adv}
diesmal
dieses Mal
de fiecare dată {adv}
jedes Mal
jedesmal [alt]
de fiecare dată {adv} [loc. adv.]
jeweils
dintr-o dată {adv}
auf Anhieb
plötzlich
da [plötzlich]
auf einmal [plötzlich]
încă o dată {adv}
noch einmal
ein weiteres Mal
nochmal [ugs.]
noch mal [ugs.]
nu o dată {adv}
oft
Pe data viitoare!
Bis nächstes Mal!
Bis zum nächsten Mal!
pentru prima dată {adv}
erstmals [initial]
a data din timpul
stammen aus der Zeit [+Gen.]
a fixa o dată
befristen
dată {f} a decontării
Verrechnungsdatum {n}fin.
dată {f} a lansării [despre cărți, DVD etc.]
Erscheinungstermin {m}
dată {f} a livrării
Lieferdatum {n}com.econ.transp.
Liefertermin {m}com.econ.transp.
dată {f} a nașterii
Geburtsdatum {n}
dată {f} a publicării
Erscheinungstermin {m}
dată {f} a scadenței
Fälligkeitstag {m}
dată {f} de expirare
Ablaufdatum {n} [österr.: Haltbarkeitsdatum]
dată {f} de fabricație
Herstellungsdatum {n}
dată {f} de livrare
Lieferdatum {n}com.econ.transp.
Liefertermin {m}com.econ.transp.
data {f} primei înmatriculări
Datum {n} der Erstzulassungautomob.circul.
Ce dată este azi?
Der Wievielte ist heute?
data de la care ...
das Datum, ab wann ... [ugs.]
de fiecare dată când {conj} [conjuncție subordonatoare]
sooft [jedes Mal wenn]
dintr-o singură dată {adv}
in einem Rutsch [ugs.]
locul și data nașterii
Geburtsort und -datum
nici măcar o dată {adv}
keinmal
o dată pe lună {adv}
einmal im Monat
o dată pe săptămână {adv}
einmal in der Woche
einmal die Woche [ugs.]
o dată pe zi {adv}
einmal am Tag
Până (pe) data viitoare!
Bis zum nächsten Mal!
sarcină {f} dată de zăpadă
Schneelast {f}
A fost pentru prima și ultima dată.
Es war für das erste und letzte Mal.
Mai întrebați încă o dată.
Fragen Sie noch einmal.
Mergeam pe stradă, dintr-o dată am auzit pași.
Ich ging auf der Straße, da hörte ich Schritte.
Ne mai vedem o dată?
Sehen wir uns noch einmal?
o dată ..., o dată (altă dată) ... {conj}
mal ..., mal ...
o dată la două săptămâni {adv}
einmal alle zwei Wochen
o dată la patru ani {adv}
alle vier Jahre
O dată, de două ori, de trei ori, adjudecat!
Zum Ersten, zum Zweiten, zum Dritten, verkauft!
până cel târziu (la data de)
bis spätestens
a înainta (acte) în completare la o dată stabilită
nachreichen
lege {f} amendată și republicată în data de
Gesetz {n} in der Neufassung der Bekanntmachung vonjur.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung