Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: după
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: după
după {prep}
nach
după {adv}
hinter
după aceasta {adv}
daran
hiernach
daraufhin
după aceea {adv}
danach
sodann
nachher
im Nachhinein
hierauf [danach]
hinterher [zeitlich]
darauf [danach, dann]
după aia {adv} [pop.]
dann
danach
după ani
nach Jahren
după asta {adv}
hiernach
după care {adv}
wonach
worauf [woraufhin]
după care {conj}
woraufhin
după cât {conj}
soweit
după caz
gegebenenfalls <ggf.>
după ce {conj}
nachdem
woraufhin
după ce {conj} [conjuncție subordonatoare]
da [nachdem]
după cum
je nachdem
după dispoziție {adj}
stimmungsgemäß
după dorință {adv}
auf Wunsch
după Hristos {adv} <d.Hr.>
nach Christus <n.Chr.>
după împrejurări
je nachdem
după lege {adj}
nach dem Gesetz
După mine!
Mir nach!
după modelul ...
in Anlehnung an [+Akk.]
după operație {adj} [pop.]
postoperativmed.
după plac {adv}
nach Belieben
după prelungiri <d.p.>
nach Verlängerung <n.V.>sport
după șablon {adv}
nach Schema F [ugs.] [pej.]
după utilizare
nach Gebrauch
după-amiaza {adv}
nachmittags
după-amiază {adv}
am Nachmittag
după-masă
am Nachmittag
stare după
Zustand nach <Z. n.>med.
a alerga după cineva
jdm. nachlaufen
a aspira după ceva [a năzui]
nach etw.Dat. streben
a bâjbâi după ceva
etw. ertasten
a jeli după cineva/ceva
jdm./etw. nachtrauern
a merge după cineva
jdm. nachfolgen
a râvni după ceva
nach etw. gieren
a recunoaște ceva după ceva
etw. an etw.Dat. erkennen
a scormoni după ceva [ex. o țigară în buzunar] [pop.]
etw. hervorkramen [ugs.]
a tânji după
lechzen nach
a tânji după ceva
etw. herbeisehnen
a tânji dupa ceva [a dori ceva]
etw.anschmachten
a umbla după cineva
jdm. hinterherlaufen
a veni după
nachkommen
după-amiază {f}
Nachmittag {m}
astăzi după-amiază {adv}
heute Nachmittag
heute nachmittag [alt]
astăzi după-masă {adv}
heute Nachmittag
heute nachmittag [alt]
azi după-amiază {adv}
heute Nachmittag
heute nachmittag [alt]
azi după-masă {adv}
heute Nachmittag
heute nachmittag [alt]
chiar după colț {adv}
gleich um die Ecke
după bunul plac {adv}
nach Gutdünken
după cum urmează
folgendermaßen
după miezul nopții {adv}
nach Mitternacht
După mine potopul.
Nach mir die Sintflut.idiom
după părerea mea {adv}
meiner Ansicht nach
für mich [meiner Ansicht nach]
după părerea mea
meiner Meinung nach <mMn, m.M.n.>
meiner Auffassung nachidiom
după pofta inimii {adv}
nach Herzenslust
după scurt timp {adv}
nach kurzer Zeit
după toate regulile {adj}
regelrecht
după uzul local {adj}
ortsüblich
numai după (ce) {adv}
erst nachdem ...
unul după altul {adv}
reihum
reihenweise
nacheinander
hintereinander
zi după zi {adv}
tagein, tagaus
a atrage după sine
zur Folge haben
a clădi după model
nachbauenconstr.jucărie
a fi după gratii
hinter Gittern sein
a fi nebun după cineva/ceva
nach jdm./etw. verrückt sein
a juca după reguli
nach den Regeln spielenidiom
a se adapta după cineva/ceva
sich auf jdn./etw. einstellen
a se inspira după
sich an etw.Akk. anlehnen [fig.]
a se ține după cineva
jdm. nachlaufen
a se uita după cineva/ceva
nach jdm./etw. Ausschau halten
a striga după ajutor
um Hilfe rufen
a trage după sine [fig.]
anschleppen
Evanghelia {f} după Matei
Evangelium {n} nach Matthäusbibl.relig.
loțiune {f} după bărbierit
Rasier-Balsam {m}cosm.
loțiune {f} după ras
Rasier-Balsam {m}cosm.
viață {f} după moarte
Leben {n} nach dem Tod
a arunca cu ceva după cineva
mit etw. nach jdm. werfen
a întoarce capul după cineva
sich nach/zu jdm. umblicken
dacă era după tine...
wenn's nach dir gehen würde...
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten