|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: făcut
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: făcut

făcut {adj} {past-p}
gefertigt
făcut bucăți {adj} [spart]
entzwei [zerbrochen]
făcut manual {adj} {past-p}
handgemacht
făcut de om {adj}
menschengemacht
făcut de râs
lächerlich gemacht
făcut în casă {adj}
selbstgemacht
S-a făcut!
Topp!
Abgemacht!
S-a făcut! [pop.]
Geht klar! [ugs.]
Spus și făcut!
Gesagt, getan!
zis și făcut
gesagt, getan
a întoarce binele făcut
vergelten [sich dankbar erweisen]
a întoarce răul făcut
vergelten [Rache üben, heimzahlen]
Am altceva de făcut.
Ich habe schon etwas vor.
Asta s-a făcut.
Das hätten wir geschafft.
aparat {n} de făcut înghețată
Eismaschine {f}gastr.
gest {n} făcut cu mână
Handzeichen {n}
mașină {f} de făcut pâine
Brotbackautomat {m}gastr.
Brotbackmaschine {f}gastr.
făcut după chipul lui Dumnezeu
als Ebenbild Gottes geschaffenrelig.
i s-a făcut inima cât un purice
das Herz fiel ihm in die Hosenidiom
Maurul și-a făcut datoria, maurul poate să plece.
Der Mohr hat seine Schuldigkeit getan, der Mohr kann gehen. [nach: Friedrich Schiller, Die Verschwörung des Fiesco zu Genua]citat
Mi s-a făcut părul măciucă. [pop.]
Die Haare standen mir zu Berge.
Mi-a făcut plăcere să primesc vești de la tine.
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Mi-am făcut griji din cauza voastră.
Ich habe mir euretwegen Sorgen gemacht.
Nu-mi rămâne altceva de făcut.
Mir bleibt nichts anderes übrig.
S-a făcut târziu, din această cauză am plecat.
Es wurde spät, deswegen gingen wir weg.
Și-a făcut-o cu mâna sa.
Das hat er sich selbst zuzuschreiben.
Tot ce faceți să fie făcut cu dragoste! [1 Corinteni 16:14]
Alles, was ihr tut, geschehe in Liebe! [1. Korinther 16,14]bibl.relig.
ușor de zis, greu de făcut
leichter gesagt als getan
Ușor de zis, greu de făcut.
Leicht gesagt, schwer getan.proverb
a ști ce e de făcut
(sichDat.) Rat wissen
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung