|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: fund
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: fund

NOUN   fund | fundul | funduri | fundurile
fund {n} [fam.]
Po {m} [ugs.]anat.
fund {n} [pop.] [vulg.]
Arsch {m} [vulg.]anat.injur.
fund {n} [de sticlă etc.]
Boden {m} [v. Behälter]
fund {n} [al unui vas etc.]
Grund {m} [eines Gefäßes etc.]
fund {n} [de bucătărie]
Schneidbrett {n}gastr.
fund {n}
Toches {m} [jidd.: Gesäß]
fund {n} [pop.]
Hintern {m} [ugs.]anat.
fără fund {adj}
bodenlos [fig.]
fund {n} noroios
Schlammboden {m}geol.
până la fund {adj} {adv} [pop.]
polang [ugs.]
Până la fund! [a goli paharul cu o înghițitură]
Ex! [das Glas mit einem Schluck leeren]
a cădea în fund [pop.]
auf den Hintern fallen [ugs.]
fund {n} al văii
Talsohle {f} [Talboden]geogr.
fund {n} de femeie
Frauenhintern {m}
fund {n} de ochi
Augenhintergrund {m}anat.med.
linie {f} de fund
Grundlinie {f}sport
plan {n} din fund
Hintergrund {m}artăfoto.
șut {n} în fund [vulg.]
Tritt {m} in den Arsch [vulg.]
Pupă-mă-n fund! [vulg.]
Leck mich am Arsch! [vulg.]
a linge pe cineva în fund [vulg.] [a linguși]
jdm. in den Arsch kriechen [vulg.] [einschmeicheln]
a prinde pe cineva de fund [vulg.]
jdm. an den Arsch fassen [vulg.]
a se da la fund
untertauchen
a se ridica în fund
sich aufrichten
a trage cuiva câteva la fund
jdn. übers Knie legenidiom
balon {n} cu fund rotund
Rundkolben {m}chim.
barcă {f} cu fund plat
Zille {f}naut.
fund {n} de sac Douglas
Douglas-Raum {m}anat.
un sac {m} fără fund
ein Fass {n} ohne Bodenidiom
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung