|
- litru {m} <l, L>
- Liter {m} [auch {n}] <l, L>unit.
- leucină {f} <Leu, L>
- Leucin {n} <Leu, L>biochem.
- otorinolaringologie {f} <ORL, O.R.L.>
- Otorhinolaryngologie {f}med.
Hals-Nasen-Ohren-Heilkunde {f} <HNO-Heilkunde>med.
- an-lumină {m} <a.l.>
- Lichtjahr {n} <Lj>astron.unit.
- a-l apuca pandaliile {verb} [pop.]
- einen Wutanfall bekommen
- a-l lua somnul {verb}
- einschlafen
- Iată-l, în sfârșit!
- Da ist er ja!
- Vestea l-a abătut.
- Die Nachricht hat ihn betrübt.
- a-l trece toți fiorii {verb}
- jdm. nicht (ganz) geheuer sein [Redewendung] [jdm. unheimlich sein]
- societate {f} cu răspundere limitată <S.R.L., SRL>
- Gesellschaft {f} mit beschränkter Haftung <GmbH>econ.
- Capul plecat sabia nu-l taie.
- Mit dem Hute in der Hand kommt man durch das ganze Land.proverb
- Ceasul tău merge înainte, dă-l înapoi.
- Deine Uhr geht vor, stell sie nach.ceasuri
- Dacă tot faci un lucru, atunci fă-l bine!
- Wennschon, dennschon! [ugs.]idiom
- Domnul Ionescu nu-l acceptă pe ginerele său.
- Herr Ionescu lehnt seinen Schwiegersohn ab.
- Ea l-a băgat la idei.
- Sie hat ihm einen Floh ins Ohr gesetzt.
- Ea l-a pus pe gânduri.
- Sie hat ihm einen Floh ins Ohr gesetzt.
- Haina-l face pe om.
- Kleider machen Leute.proverb
- L-am confundat cu fratele său.
- Ich habe ihn mit seinem Bruder verwechselt.
- L-am denunțat la poliție.
- Ich meldete ihn bei der Polizei.
- L-am văzut abia ieri.
- Ich habe ihn erst gestern gesehen.
- Nenorocirea aceasta l-a abătut grozav.
- Dieses Unglück drückte ihn sehr nieder.
- Norocu-i după cum și-l face omul.
- Jeder ist seines eigenen Glückes Schmied.proverb
- Nu l-am putut împiedica să cumpere covorul.
- Ich konnte ihn nicht hindern, den Teppich zu kaufen.
- Nu-l cunosc pe acest bărbat.
- Ich kenne diesen Mann nicht.
- Nu-l suport pe acest tip.
- Ich kann den Typen nicht ab. [ugs.]
- Parcă l-a înghițit pământul.
- Er ist wie vom Erdboden verschluckt.
- Salută-l din partea mea.
- Grüß ihn von mir.
- Vizitându-l, îi faci o bucurie.
- Indem du ihn besuchst, bereitest du ihm eine Freude.
- a se obișnui cu un automobil (nou) conducându-l
- einfahren
- a-l lua gura pe dinainte {verb}
- sich verplappern
- a-l trece pe cineva toate nădușelile {verb} [a fi cuprins de emoție]
- jdm. den Schweiß auf die Stirn treiben
- Așteptându-l pe Godot [Samuel Beckett]
- Warten auf Godotlit.F
|
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten