Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: la
 äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: la
NOUN   la | laul | - | -
la {prep}
bei
nach
beim
zu
in
an
la
am
cucurigu {n} [glumeț, precedat de prepoziția „la”: galeria unui teatru]
Heuboden {m} [scherzhaft: oberster Rang im Theater]
la {m} [treapta a șasea din gama do major]
{n} [sechster Ton der C-Dur-Tonleiter]muz.
lantan {n} <La>
Lanthan {n} <La>chim.
adaptare la ceva
Anpassung an etw. [+Akk.]
de la {prep}
von
aus
vom [Präp. + Art.: von dem]
de la {prep} [temporal]
seit [+Dat.]
ab [+Dat.] [zeitlich]
estimat (la) {adj} {past-p}
beziffert (auf)
la aceasta {adv}
dabei
daran
hierzu
darauf
la alegere
zur Wahl
la amiază {adv}
am Mittag
la anul {adv}
nächstes Jahr
la bord {adv} {prep}
an Bordnaut.
La ce?
Woran?
la cerere
auf Antrag
bei Bedarf <b. B.>
la cheie {adj}
schlüsselfertigconstr.
La cine?
Zu wem?
la cuib
am Nest
la deal {adv}
bergan
bergauf
la dispoziție
zur Verfügung
La dracu! [pop.]
Mist! [ugs.]
la dreapta {adv}
rechts
nach rechts
la Ecuator
am Äquatorgeogr.
la egalitate {adv}
gleichauf
la ei [masculin plural, cu verbe de mișcare]
zu ihnen
la ele [feminin plural, cu verbe de mișcare]
zu ihnen
la etaj
im Obergeschoss
la fel {adv}
gleich
ebenfalls
nach wie vor
la fel
dasselbe
das gleiche
la fel {adj} {adv}
identisch
la fel [totuna, identic]
ein und dasselbe
la figurat {adv} <fig.>
im übertragenen Sinn <i. ü. S.>
la frigare
am Spießgastr.
vom Spießgastr.
la frontieră
an der Grenze
la galop {adv}
im Galopp
la gară {adv}
am Bahnhof
la graniță
an der Grenze
la graniță {adj}
grenzwertigmed.
la grătar {adj}
gegrilltgastr.
la ieșire
am Ausgang
la început {adv}
anfangs
eingangs
am Anfang
anfänglich
la închisoare {adv}
hinter schwedischen Gardinen [ugs.] [hum.]
la îndemână
parat
la îndemână {adj}
griffbereit
griffig [handlich]
la indicația {adv}
auf Anweisung [+Gen.]
la îndrumarea {adv}
auf Anweisung [+Gen.]
la întîmplare
aufs Geratewohl
la intrare
am Eingang
la iuțeală {adv}
fluchtartig
la limită {adv}
am Limit
la limită {adj}
grenzwertig
la limită
an der Grenze
la mare
am Meer
la margine
am Rande
la mijloc {adv}
dazwischen
la modă {adj}
modisch
elegant
neumodisch
la modă {adj} [arg.]
angesagt [ugs.] [z. B. Mode]
la mustață {adv} [fig.]
um Haaresbreite
la nevoie
zur Not
bei Bedarf <b. B.>
la nimereală {adv}
aufs Geratewohl
la noapte {adv}
heute Nacht
heute nacht [alt]
la nuntă {adv}
auf einer Hochzeit
la obiect
zur Sache
la pachet
zum Mitnehmen
la piață {adv}
auf dem Markt
la prânz {adv}
am Mittag
la reducere
im Angebot [insbes. zu einem reduzierten Preis]
La revedere!
Auf Wiedersehen!
Servus! [bayr.] [österr.]
Auf Wiederschauen! [südd.] [österr.]
La revedere! [la telefon, sau radio]
Auf Wiederhören!
la stânga {adv}
nach links
la stop
bei der Ampel
nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten