|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: la
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: la

NOUN   la | laul | - | -
NOUN   La [invariabil]
la {prep}
bei
zu
nach
beim
an
am
in
auf
la {prep} [o anumită oră]
um [Uhrzeit]
cucurigu {n} [glumeț, precedat de prepoziția „la”: galeria unui teatru]
Heuboden {m} [scherzhaft: oberster Rang im Theater]
La {m} [notă muzicală]
{n} [Ton]muz.
la {m} [treapta a șasea din gama do major]
{n} [sechster Ton der C-Dur-Tonleiter]muz.
lantan {n} <La>
Lanthan {n} <La>chim.
acasă la cineva {adv}
bei jdm. zu Hause
de la {prep}
von
aus
vom [Präp. + Art.: von dem]
de la {prep} [temporal]
seit [+Dat.]
ab [+Dat.] [zeitlich]
estimat (la) {adj} {past-p}
beziffert (auf)
expiră la [data]
mindestens haltbar bis [Datum]
împărțit la
geteilt durchmat.
la aceasta {adv}
dabei
daran
hierzu
darauf
la adăpost {adv}
in Sicherheit
la alegere
zur Wahl
la amiază {adv}
am Mittag
la amurg {adv}
im Dämmerlicht
la anul {adv}
nächstes Jahr
la bord {adv} {prep}
an Bordnaut.
la care {adv}
wobei
la cârmă {adv} [la conducere]
am Rudernaut.
la cât {adv}
wann
La ce?
Wozu?
Woran?
la cerere {adv}
auf Antrag
la cerere
bei Bedarf <b. B.>
la cheie {adj}
schlüsselfertigconstr.
La cine?
Zu wem?
la colț {adv}
an der Ecke
la comandă {adv}
auf Kommando
la cuib {adv}
am Nest
la datorie {adj}
diensthabend
la deal {adv}
bergan
bergauf
la dispoziție
zur Verfügung
la distanță {adv}
auf Distanz
La dracu! [pop.]
Mist! [ugs.]
La dracu! [vulg.]
Scheiße! [vulg.]
la dreapta {adv}
rechts
nach rechts
La dreapta!
Rechts um!mil.
la Ecuator
am Äquatorgeogr.
la egalitate {adv}
gleichauf
la ei [masculin plural, cu verbe de mișcare]
zu ihnen
la ele [feminin plural, cu verbe de mișcare]
zu ihnen
la etaj
im Obergeschoss
la fel {adv}
gleich
ebenfalls
identisch
gleichfalls
nach wie vor
la fel
dasselbe
das gleiche
la fel [totuna, identic]
ein und dasselbe
la figurat {adv} <fig.>
im übertragenen Sinn <i. ü. S.>
la frigare
am Spießgastr.
vom Spießgastr.
la frontieră {adv}
an der Grenze
la galop {adv}
im Galopp
la gară {adv}
am Bahnhof
la graniță {adv}
an der Grenze
la graniță {adj}
grenzwertigmed.
la grătar {adj}
gegrilltgastr.
la ieșire {adv}
am Ausgang
la început {adv}
anfangs
eingangs
am Anfang
im Anfang
anfänglich
la începutul {adv}
zu Beginn
la începutul {prep}
zum Auftakt [+Gen.]
la închisoare {adv}
hinter schwedischen Gardinen [ugs.] [hum.]
la îndemână
parat
la îndemână {adj}
griffbereit
griffig [handlich]
la îndemână {adv}
in Reichweite
la indicarea {prep}
bei Angabe von [+Dat.]
la indicația {adv}
auf Anweisung [+Gen.]
la îndrumarea {adv}
auf Anweisung [+Gen.]
la întâmplare {adv}
aufs Geratewohl
stichprobenartig
la intrare {adv}
am Eingang
la iuțeală {adv}
fluchtartig
auf die Schnelle [ugs.]
la latitudinea cuiva {adv}
nach jds. Ermessen
la limită {adv}
am Limit
la limită {adj}
grenzwertig
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung