|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: lucru
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: lucru

NOUN   lucru | lucrul | lucruri | lucrurile
lucru {n}
Sache {f}
Ding {n}
Arbeit {f}
lucru {n} [col.]
Zeug {n} [ugs.]
acel lucru
das
același lucru
das Gleiche
lucru {n} implicit
Selbstverständlichkeit {f}
lucru {n} manual
Handarbeit {f}
lucru {n} mecanic
mechanische Arbeit {f}fiz.
lucru {n} principal
Hauptsache {f}
singurul lucru {n}
Einzige {n}
conform cuiva/unui lucru {prep}
jdm./etw. zufolge
contrar acestui lucru {adv}
demgegenüber
E același lucru.
Es ist ein und dasselbe.
a da de lucru
beschäftigen
a fi în lucru
in Arbeit sein
a rezista unui lucru [a ține piept]
etw.Dat. standhalten
a sucomba unui lucru
etw.Dat. erliegen
a supraviețui cuiva/unui lucru
jdn./etw. überdauern
banc {n} de lucru
Werkbank {f}tech.
cameră {f} de lucru
Arbeitszimmer {n}
clădire {f} în lucru
Bau {m} [Gebäude, das gerade erbaut wird]constr.
director {n} de lucru
Arbeitsverzeichnis {n}inform.
echipă {f} de lucru
Stab {m} [Fachwerk]
etapă {f} de lucru
Arbeitsgang {m}
fișă {f} de lucru
Arbeitsblatt {n}educ.
grup {n} de lucru
Arbeitskreis {m}
Arbeitsgruppe {f}
halat {n} de lucru
Arbeitsmantel {m}vest.
întâlnire {f} de lucru
Arbeitstreffen {n}
lemn {n} de lucru
Werkholz {n}forest.
limbă {f} de lucru
Arbeitssprache {f}ling.
lucru {n} de mână
Handarbeit {f}
lucru {n} de mântuială
Murks {m} [ugs.]
Pfusch {m} [ugs.]
lucru {n} de valoare
Wertsache {f}
lucru {n} foarte mare
Riesending {n} [ugs.]
lucru {n} în construcții
Bauarbeit {f}constr.
masă {f} de lucru
Arbeitstisch {m}mobilă
memorie {f} de lucru
Arbeitsgedächtnis {n}psihol.
mod {n} de lucru
Arbeitsweise {f}
oră {f} de lucru
Arbeitsstunde {f}
orar {n} de lucru
Terminplan {m}
ore {pl} de lucru
Arbeitszeit {f}
Arbeitsstunden {pl}
pași {pl} de lucru
Arbeitsschritte {pl}
perioadă {f} de lucru
Arbeitszeit {f}
plan {n} de lucru
Arbeitsebene {f}
proces {n} de lucru
Arbeitsvorgang {m}
program {n} de lucru
Arbeitszeit {f}
Amtsstunden {pl}
Arbeitsprogramm {n}
Öffnungszeiten {pl}
regim {n} de lucru
Arbeitssystem {n}tech.
săptămână {f} de lucru
Arbeitswoche {f}
săptămâni {pl} de lucru
Arbeitswochen {pl}
singurul lucru {n} bun
das einzig Gute {n}
spațiu {n} de lucru
Benutzeroberfläche {f}inform.
suprafață {f} de lucru [în bucătărie]
Arbeitsplatte {f}
timp {n} de lucru
Arbeitszeit {f}
titlu {n} de lucru
Arbeitstitel {m}
uniformă {f} de lucru
Berufskleidung {f}textil
zi {f} de lucru
Arbeitstag {m}
care caută de lucru {adj}
arbeitssuchend
în căutare de lucru {adv}
arbeitssuchend
în lipsa (unui lucru)
in Ermangelung von
Putem face acest lucru
Wir schaffen das [Angela Merkel]citat
unul și același (lucru)
ein und dasselbe
a acorda prioritate unui lucru [fig.]
etw. in den Vordergrund stellen [fig.]
a avea mult de lucru
alle Hände voll zu tun haben [Redewendung]
a cădea victimă unui lucru
etw.Dat. anheimfallen [geh.] [einer Sache zum Opfer fallen]
a decide asupra unui lucru [și a elibera/ trimite decizia]
etw. bescheiden
a declara război cuiva/unui lucru [fig.]
etw./jdm. den Kampf ansagen [fig.]
a depăși cadrul unui lucru [fig.] [ex. unei discuții, procedurii etc.]
den Rahmen von etw. sprengen [fig.]
a dovedi importanța (unui lucru)
die Bedeutung belegen
a fi supus unui lucru [ex. unei legi, reglementări, etc.]
etw.Dat. unterliegen
a începe un lucru anapoda
den Aal beim Schwanz fassen
a insista asupra unui lucru [a se preocupa, a trata pe larg]
sich mit etw. aufhalten
a rupe vârful unui lucru
die Spitze von etw. abbrechen
a se apuca de lucru
sich an die Arbeit machen
a se expune unui lucru
sich etw.Dat. aussetzen
a se împotrivi unui lucru
sich gegen etw. sträuben [sich widersetzen]
a ține piept unui lucru
etw.Dat. standhalten
a-i dăuna unui lucru {verb}
etw.Gen. Abbruch tun
înregistrarea {f} timpului de lucru
Arbeitszeiterfassung {f}job
lucru {n} de prost gust [kitsch]
Kitsch {m}
lucru {n} în timpul nopții
Nachtarbeit {f}job
lucru {n} mecanic de ieșire [a electronilor]
Austrittsarbeit {f}fiz.
oră {f} de lucru manual
Werkunterricht {m}educ.
program {n} de lucru flexibil
Gleitzeit {f}job
program {n} de lucru redus
Kurzarbeit {f}job
zi {f} de lucru continuă
durchgehende Arbeitszeit {f}
Asta nu e lucru curat.
Hier geht es nicht mit rechten Dingen zu. [Redewendung]
Cred acest lucru cu adevărat.
Ich meine es ernsthaft.
Dacă tot faci un lucru, atunci fă-l bine!
Wennschon, dennschon! [ugs.]idiom
El s-a dedicat trup și suflet acestui lucru.
Er hat sich der Sache mit Leib und Seele verschrieben.
Fiecare lucru la timpul lui.
Alles zu seiner Zeit.proverb
în timpul orelor de lucru {adv}
während der Arbeitszeitjob
Lui nu-i pasă de acest lucru.
Er macht sich nichts daraus.
Trebuie într-adevăr să recunosc, că acest lucru este voit.
Ich muss allerdings zugeben, dass dies gewollt ist.
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung