|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: măsură
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: măsură

a măsura
messen
vermessen
abmessen
bemessen
ausmessen
măsură {f}
Maßnahme {f}
Maß {n}
Ausmaß {n}
Abmessung {f}
Takt {m}muz.
cu măsură {adv} [moderat]
in Maßen
pe măsură {adj}
zugeschnitten
peste măsură {adv}
überaus
a depăși măsura [fig.]
den Bogen überspannen [fig.]
a întrece măsura
übers Ziel hinausschießen [übertreiben]idiom
a lua măsura cuiva [pentru un costum, haină]
jdm. etw. anmessenvest.
măsură {f} coercitivă
Zwangsmaßnahme {f}
măsură {f} defensivă
Abwehrmaßnahme {f}mil.
măsură {f} standard
Eichmaß {n}unit.
Normalmaß {n}unit.
croit pe măsură {adj}
maßgeschneidert
în aceeași măsură {adv}
gleichermaßen
în așa măsură
dermaßen
în ce măsură {adj}
inwieweit
în ce măsură {adv} {conj} [conjuncție subordonatoare]
inwiefern [subordinierende Konjunktion]
În ce măsură?
In wie weit?
în egală măsură {adv}
desgleichen
ebenso sehr
gleichermaßen
ebensosehr [alt]
în mare măsură {adv}
weitgehend
gründlich
zum Großteil
pe măsură ce {conj}
während
plin peste măsură {adj}
übervoll
überfüllt
sătul peste măsură {adj}
übersatt
a croi pe măsură
maßschneidernvest.
a lua o măsură
(eine) Maßnahme ergreifen
a măsura din ochi
grob abschätzen
a măsura în pași ceva
etw. abschreiten
eroare {f} de măsură
Messfehler {m}
instrument {n} de măsură
Prüfmittel {n} [Prüfgerät]tech.
jumătăți {pl} de măsură
halbe Sachen {pl}
lingură {f} de măsură
Messlöffel {m}farm.gastr.
linguri {pl} de măsură
Messlöffel {pl}farm.gastr.
măsură {f} de adaptare
Anpassungsmaßnahme {f}
măsură {f} de austeritate
Sparmaßnahme {f}
măsură {f} de capacitate
Hohlmaß {n}
măsură {f} de diminuare
Minderungsmaßnahme {f}
măsură {f} de întreținere
Instandhaltungsmaßnahme {f}
măsură {f} de lungime
Längenmaß {n}unit.
măsură {f} de mentenanță
Instandhaltungsmaßnahme {f}
măsură {f} de precauție
Vorsichtsmaßnahme {f}
Kautel {f}jur.
măsură {f} de prevenire
Präventivmaßnahme {f}
măsură {f} de prevenție
Präventionsmaßnahme {f}
măsură {f} de protecție
Schutzmaßnahme {f}
măsură {f} de retorsiune
Vergeltungsmaßnahme {f}
măsură {f} de securitate
Sicherheitsmaßnahme {f}
măsură {f} de siguranță
Sicherheitsmaßnahme {f}
Sicherheitsvorkehrung {f}
măsură {f} de tranziție
Übergangsmaßnahme {f}admin.
măsură {f} de urgență
Notmaßnahme {f}
măsură {f} la pantofi
Schuhgröße {f}vest.
măsură {f} pentru greutăți [50 kg]
Zentner {m} [Maßeinheit von 50 Kilogramm]unit.
unitate {f} de măsură
Maßeinheit {f}unit.
unitate {f} de măsură [și fig.]
Gradmesser {m} [auch fig.]unelte
Asta depășește orice măsură!
Das überschreitet jedes zulässige Maß!
Das geht über die Hutschnur! [ugs.] [veraltet]
în măsura în care {conj}
soweit
în măsura în care
insofern
insofern als
într-o oarecare măsură {adv}
ansatzweise [einigermaßen]
a aplica o dublă măsură
mit zweierlei Maß messen
a lăuda pe cineva peste măsură
jdn. über den grünen Klee loben [fig.]
a se obosi peste măsură [a se speti]
sich abhetzen
a se putea măsura cu cineva/ceva
jdm./etw. gewachsen sein
a se strădui peste măsură
sich überanstrengen
a trata în egală măsură
gleichbehandeln
măsură {f} de redresare financiară
Finanzspritze {f}fin.
măsură {f} privativă de libertate
freiheitsentziehende Maßnahme {f}jur.
în cea mai mare măsură {adv}
weitestgehend
O duzină este o măsură (cu 12 bucăți).
Ein Dutzend ist ein Zählmaß.
unitate {f} de măsură care cuprinde bucăți
Zählmaß {n}
unitate {f} de măsură de bază
Maßverkörperung {f}fiz.ingin.tech.
Etalon {m} [Maßverkörperung]fiz.ingin.tech.
Măsură pentru măsură [William Shakespeare]
Maß für Maßlit.teatruF
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung