|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: nici
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: nici

nici {adv}
auch nicht
nici ... nici {conj}
weder ... noch
Nici eu!
Ich auch nicht!
nici gând {adv}
auf keinen Fall
nici măcar {adv}
nicht einmal
nici măcar
noch nicht einmal
noch nicht mal [ugs.]
nici pomeneală
keine Spur
nici vorbă {adv}
auf keinen Fall
Nici vorbă!
Ach wo!
Selbstverständlich!
Nici vorbă! [pop.]
Von wegen! [ugs.]
nici ... dar nici {conj}
weder ... noch
nici pe departe {adv}
bei weitem nicht
noch längst nicht
nicht im Geringsten
nicht mal ansatzweise
nici pe departe {adv} [nicidecum]
noch lange nicht
Nici pe departe!
Weit gefehlt!
nici urmă de
keine Spur von
de nici un fel {adj}
keinerlei
în nici un caz {adv}
keineswegs
ganz und gar nicht
nici câtuși de puțin {adv}
nicht im Geringsten
nici măcar o dată {adv}
keinmal
nici țipenie de om
keine Menschenseele [ugs.]
nici vorbă de așa ceva {adv}
noch längst nicht
sub nici un chip {adv}
beileibe nicht
El n-avea nici cea mai vagă idee.
Er hatte nicht die geringste Ahnung.
El nici n-a pomenit că nu se simte bine.
Er hat mit keinem Wort erwähnt, dass er sich nicht gut fühlt.
N-am nici cea mai vagă idee. [col.]
Ich habe keine blasse Ahnung. [ugs.]idiom
Ich habe keinen blassen Schimmer. [ugs.]idiom
N-are nici un rost.
Das hat keinen Sinn.
N-are nici un sens.
Das hat keinen Sinn.idiom
nici cât negru sub unghie
nicht das Schwarze unter dem Fingernagel
Nici nu se pune problema.
Das kommt nicht in Frage.
a nu arăta nici o înțelegere
kein Verständnis aufbringen
a nu avea nici cea mai vagă idee
keinen Dunst von etw.Dat. haben [ugs.]
a nu avea nici în clin, nici în mânecă cu
nichts gemeinsam haben mit
a nu avea nici tăciune în vatră
bettelarm sein [arm wie eine Kirchenmaus sein]
arm wie eine Kirchenmaus seinidiom
a nu fi nici cal, nici măgar [pop.]
weder Fisch noch Fleisch sein [ugs.] [Redewendung]
a nu lăsa nici un dubiu asupra cuiva/a ceva
keine Zweifel über jdn./etw.Akk. aufkommen lassen
a nu valora nici cât negru sub unghie [pop.]
nicht das Schwarze unterm Fingernagel wert sein [ugs.]idiom
a nu-i ajunge cuiva nici la degetul cel mic
jdm. das Wasser nicht reichen können
a nu-i ajunge cuiva nici până la călcâie
jdm. nicht das Wasser reichen könnenidiom
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung