|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: nou
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: nou

ADJ   nou | nouă | nou | noi
NOUN   Nou | Noul | - | -
nou {adj}
neu
ceva nou
etwas Neues {n}
Nou {n} [județul Sibiu]
Neudorf {n} [Kreis Hermannstadt]geogr.
ca nou {adj}
neuwertig
din nou {adv}
wieder
erneut
abermals
wiederum
nochmals
neuerlich
ein weiteres Mal
nou-nouț {adj}
nagelneu
brandneu
völlig neu
funkelnagelneu [ugs.]
nigelnagelneu [südd.] [schweiz.]
nou-venit {adj}
zugereist
a descoperi (ceva nou)
(etw. Neues) erfindenmaterial
a învăța ceva nou
etw.Akk. dazulernen
Anul {m} Nou
Neujahr {n}
Brebu {n} Nou
Weidenthal {n} [Kreis Caraș-Severin]geogr.
chiriaș {m} nou [în vederea reînchirierii]
Nachmieter {m}imob.
client {m} nou
Neukunde {m}com.
Ighișu {n} Nou
Eibesdorf {n}geogr.
nimic {n} nou
Schnee {m} von gestern [ugs.]
nou-născut {m}
Neugeborener {m}
nou-născută {f}
Neugeborene {f}
nou-venit {m}
Neuer {m}
Newcomer {m}
Ankömmling {m}
Neuankömmling {m}
nou-venită {f}
Neue {f}
Newcomerin {f}
vin {n} nou
Heuriger {m}enol.
Ajunul {n} Anului Nou
Neujahrsabend {m}
persoană {f} nou-venită
Neuzugang {m} [Person]
țară {f} nou industrializată
Schwellenland {n}
zonă {f} nou construită
Neubaugebiet {n}arhi.imob.urban
Un an nou fericit!
Frohes neues Jahr!
Un An Nou Fericit!
Einen guten Rutsch!
a aduce un suflu nou
neues Leben einhauchen
a da un nou impuls cuiva [fig.]
jdm. neuen Auftrieb geben [fig.]
a se gândi din nou
überdenken
a se manifesta din nou [boli]
rezidivieren [Erkrankungen]med.MedVet.
concert {n} de Anul Nou
Neujahrskonzert {n}muz.
dar {n} de Anul Nou
Neujahrsgeschenk {n}
discurs {n} de Anul Nou
Neujahrsansprache {f}
dorințe {pl} pentru Anul Nou
Neujahrsvorsätze {pl}
serbare {f} de Anul Nou
Neujahrsfest {n}
zi {f} de Anul Nou
Neujahrstag {m}
ziua {f} de Anul Nou
Neujahrstag {m}
(Nu este) nimic nou sub soare.
(Es gibt) nichts Neues unter der Sonne.
El pronunță cuvântul nou greșit.
Er spricht das neue Wort falsch aus.
în perioada dintre Crăciun și Anul nou {adv}
zwischen den Jahren
Nimic nou pe Frontul de Vest [Erich Maria Remarque]
Im Westen nichts Neues [Erich Maria Remarque]filmlit.
Ți-ai pierdut din nou ochelarii?
Hast du schon wieder deine Brille verloren?
Ți-ai rătăcit din nou ochelarii?
Hast du schon wieder deine Brille verlegt?
a abandona un copil nou-născut
ein neugeborenes Kind aussetzen
a da un sens nou vieții sale
seinem Leben neuen Sinn geben
a se obișnui cu un automobil (nou) conducându-l
einfahren
a se pune din nou pe picioare
wieder auf die Beine kommenidiommed.
a se simți ca nou-născut
sich wie neugeboren fühlen
nach oben | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung