Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: seama
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: seama

de seamă {adj} [predicativ]
bedeutend
pe seama {prep} [pe cheltuiala]
zulasten [+Gen.] [auf jds. Rechnung]
de bună seamă {adv}
gewiss
de o seamă {adj}
gleichaltrig
mai cu seamă {adv}
besonders
nebăgat în seamă {adj} {adv}
unbeachtet
neluat în seamă {adj} {adv}
unbemerkt
unbeachtet
neținând seama de {prep}
ungeachtet [+Gen.] [geh.]
ținând seama de
mit Rücksicht auf [+Akk.]
a băga în seamă
Aufmerksamkeit schenken [+Dat.]
a lua în seamă
beachten
a ține seama de ceva
etwas wohl in Acht nehmen
a ține seamă de ceva
etw. im Auge behalten [fig.]
a-și da seama {verb}
erkennen
zur Vernunft kommen
băgare {f} de seamă
Bedacht {m}
Sorgfalt {f}
dare {f} de seamă
Rechnungslegung {f}econ.fin.
a face glume pe seama cuiva
jdn. durch den Kakao ziehen [fig.] [ugs.]
jdn. zum Besten haben / haltenidiom
a nu lua în seamă
missachten
nicht beachten
a nu lua în seamă ceva
etw. wegdenken
a nu ține seama de
missachten
a-și da seama de ceva {verb}
sichDat. über etw. klar werden
a-și da seama de ceva {verb} [a conștientiza, a-și clarifica]
sichDat. etw. vergegenwärtigen
a-și da seama de ceva {verb} [a-i pica fisa]
jdm. (allmählich) dämmern [fig.]
De ce vezi paiul din ochiul fratelui tău, iar bârna din ochiul tău nu o iei în seamă? [Luca 6:41]
Was aber siehst du den Splitter, der in deines Bruders Auge ist, den Balken aber, der in deinem eigenen Auge ist, nimmst du nicht wahr? [Lk 6,41; EB]bibl.citat
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung