Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dicţionar german-român

Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: stare
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Rumänisch-Deutsch-Wörterbuch: stare
NOUN   stare | starea | stări | stările
stare {f}
Zustand {m}
Stand {m}
Lage {f}
Status {m}
stare {f} [de fapt constatată]
Befund {m}
stare {f} [de sănătate]
Befinden {n}
stare după
Zustand nach <Z. n.>med.
stare {f} bolnăvicioasă
Krankhaftigkeit {f}
stare {f} civilă
Familienstand {m}
stare {f} excepțională
Notstand {m}pol.
stare {f} generală
Allgemeinzustand {m} <AZ>med.
stare {f} insuportabilă
unerträglicher Zustand {m}
stare {f} mintală
Geisteszustand {m}
stare {f} normală
Normalzustand {m}
stare {f} rea
Notlage {f}
stare {f} socială
Stand {m} [Gesellschaftsstand]
stare {f} sufletească
Gemütszustand {m}
Stimmung {f} [Gemütsverfassung]
stare {f} vegetativă
Wachkoma {n}med.
în bună stare
in gutem Zustand
în stare de {adj} [capabil]
imstande
în stare latentă {adj}
schlummernd
a fi în stare
imstande sein
bară {f} de stare [status bar]
Statusleiste {f}inform.tech.telecom.
stare {f} a lucrurilor
Stand {m} der Dinge
stare {f} de agregare
Aggregatzustand {m}chim.fiz.
stare {f} de asediu
Belagerungszustand {m}
stare {f} de asuprire
Bedrücktheit {f}
stare {f} de bine
Wohlbefinden {n}
stare {f} de criză
Notstand {m}
stare {f} de ebrietate
Rauschzustand {m}
Trunkenheit {f}jur.
stare {f} de excitație [vibrație]
Anregungszustand {m}tech.
stare {f} de fapt
Tatbestand {m}jur.
stare {f} de jignire
Beleidigtsein {n}
stare {f} de lucruri
Sachlage {f}
stare {f} de obezitate
Obesitas {f}med.
Fettsucht {f}med.
Adipositas {f}med.
Fettleibigkeit {f}med.
Obesität {f} [selten]med.
stare {f} de repaus [pentru economisirea energiei la un PC]
Standbymodus {m}inform.
stare {f} de sănătate
Wohlbefinden {n}
Gesundheitszustand {m}
stare {f} de semiadormire
Halbschlaf {m} [Dämmerzustand]
stare {f} de șoc
Schockzustand {m}med.psihol.
stare {f} de spirit
Stimmung {f}
Stimmungslage {f}
stare {f} de urgență
Notstand {m}
Ausnahmezustand {m}pol.
vector {m} de stare
Zustandsvektor {m}mat.
în stare de funcționare {adj}
einsatzfähig
păstrat în stare naturală {adj}
naturbelassen
a fi în stare de ceva
zu etw.Dat. in der Lage sein
a fi în stare gravă
in ernstem Zustand sein
a menține ceva în stare bună
etw. instandhalten [alt]
oficiu {n} de stare civilă
Standesamt {n}
ofițer {m} de stare civilă
Standesbeamter {m}
ofițeri {pl} de stare civilă
Standesbeamte {pl}admin.jobjur.
registru {n} de stare civilă
Standesregister {n}admin.jur.
stare {f} de a fi
Daseinszustand {m}filos.
a aduce ceva / pe cineva într-o stare mai bună
etw./jdn. auf Vordermann bringen
a fi în stare (să facă ceva)
etw. vermögen [geh.]
a fi în stare să facă ceva
in der Lage sein, etw. zu tun
a fi într-o stare de spirit de învingător [a se simți în vână] [pop.]
in Siegerlaune sein
a fi într-o stare jalnică
im Argen liegenidiom
a nu fi într-o stare bună
nicht gut bestellt sein um etw.
a pune ceva în stare de funcționare [a declanșa]
etw. in Gang bringen
stare {f} a organismului înainte de moarte [agonie]
Todeskampf {m}
stare {f} de economisire a energiei [la computere]
Energiesparmodus {m}inform.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Rumänisch-Wörterbuch (Dicţionar german-român) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten