|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   IT   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Англо-русский словарь

BETA Russian-English translation for: на
  АА́Б...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
English-Russian Dictionary: на

на {prep} [+prep.]
at [denoting place]
on
на {prep} [+instr.]
atop [literary]
на {prep} [напр. работать на компанию, на предприятие]
for [e.g. to work for a company]
на батарейках
battery-operatedтех.электр.
на дне
at [on] the bottom of sth
на днях {adv}
the other dayидиом.
На здоровье! [разг.]
You're welcome. [in answer to thanks for food or refreshments]
на кону
at stake
на людях {adv}
in public
На маяк [ Вирджиния Вулф]
To the Lighthouse [Virginia Woolf]лит.фильм
на носо́чках
on tiptoe
на полпути {adv}
halfway
на продажу
for sale
на рубеже
at the turn ofист.
на случай [+gen.]
in case of
на улице {adv} [вне дома]
abroad [archaic] [outside]
на фоне
against a background
на ходу {adv}
on the go
на цы́почках
on tiptoe
на, в
onto
несмотря на {adv}
nevertheless
ссылаясь на {prep} [+gen.]
referring to
взглянуть на
to have a look at
взглянуть на [+akk.] [сов.]
to look at [glance at]
влиять на что-л. [несов.] [воздействовать]
to affect sth. [influence]
выходи́ть на [+akk.] [об окнах, о зданиях и т.п.] [только несов.]
to front (onto) [look out on, face]
глазеть на кого-л./что-л. [разг.]
to gape at sb./sth.
жаловаться на что-л. [несов.]
to complain about sth.
записаться на что-л. [сов.]
to sign up for sth.
наматывать на [+akk.] [несов.]
to wind round [roll, thread, rope etc.]
насмехаться на кем-л. [несов.]
to taunt sb.
настаивать на [+prep.] [настоятельно советовать]
to urge
настаивать на [+рrер.] [требовать] [несов.]
to insist on
настроиться на что-л.
to set your heart on sth.
наталкиваться на [+akk.] [несов.]
to come across
обменивать на что-л. [несов.]
to exchange for sth.
отваживаться на что-л. [несов.]
to dare sth.
охотиться на [+akk.]
to hunt [to kill]
показывать на [несов.]
to point at
полагаться на кого-л./что-л. [несов.]
to rely on sb./sth.
положиться на [+akk.] [сов.]
to rely on [trust]
присутствовать на чём-л. [несов.]
to be present at sth.
рассчитывать (на)
hang on
рассчитывать на кого-л. [несов.] [полагаться]
to count on sb.
смотреть на [+gen.] [несов.]
to regard [look at]
смотреть на кого-л./что-л. [несов.]
to look at sb./sth.
сосредотачиваться на [+prep.] [несов.]
to focus on
ссылаться на [+akk.] [несов.]
to refer to
to plead [ignorance, ill health etc.]
указывать на что-л. [несов.]
to point at sth.
бальзам на душу
balm to the soul
a balm to the soul
в обмен на
in exchange for
жареный на гриле {adj}
grilled
жареный на огне {adj} {past-p}
broiled [esp. Am.]гастр.
жареный на рашпере {adj} {past-p}
grilledгастр.
Иди на хуй! [неценз.]
Go fuck yourself! [vulg.]
на (каждую) единицу {adv}
per unit
на всех парах
at full speedидиом.
(at) full tiltидиом.
на всякий случай
just in case
на заднем плане
in the background
на левой стороне {adv}
on the left-hand side
на открытом воздухе {adj}
outdoor
на первый взгляд {adv}
at first sight
at first glance
на прошлой неделе {adv}
last week
на регулярной основе {adv}
on a regular basis
на самом деле {adv}
in fact
indeed [in truth]
actually [in fact]
на самом деле
in reality
На сегодня хватит.
Let's call it a day.
на смертном одре [книжн.]
on one's deathbed
на этот раз {adv}
this time
не на шутку {adv}
seriously
несмотря на это {adv}
in spite of that
ушедший на пенсию {adj} {past-p}
retired
брать на себя что-л. [несов.]
to undertake sth.
брать на себя что-л. [ответственность и т.п.] [несов.]
to take over sth. [assume responsibility for sth.]
быть на взводе [несов.] [разг.] [быть раздраженным]
to stew [coll.]
быть похожим на [+akk.]
to look like
быть похожим на кого-л.
to take after sb.
быть способным на что-л.
to be capable of sth.
варить на пару [несов.]
to steamгастр.
взойти на холм
to mount a hill
выступать (на сцене) [несов.]
to appear [perform]
давать на хранение [несов.]
to lodge
действовать кому-л. на нервы [несов.]
to annoy sb.
держать [несов.] на службе
to employ
ездить на велосипеде
to bike [coll.]вело
жарить на огне [несов.]
to broil [esp. Am.]гастр.
жарить на рашпере [несов.]
to grillгастр.
to barbecueгастр.
жариться на рашпере [несов.]
to grillгастр.
записывать на чей-л. счёт
to charge
зарабатывать на жизнь [несов.]
to earn a / one's living
идти на всё
to go to any lengthsидиом.
идти на компромисс [несов.]
to compromise
back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-English dictionary (Англо-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement