Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: [«где»]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Russisch-Deutsch-Wörterbuch: [«где»]
Где?
Wo?
где {adv}
wo
сзади {adv} [на вопрос «где?»]
hinten
сбоку {adv} [на вопрос «где?»]
seitlich
cлевa {adv} [на вопрос «где?»]
links
вправо {adv} [на вопрос «где?»]
rechts
вправо {adv} [на вопрос «куда?»]
nach rechts
сбоку {adv} [на вопрос «откуда?»]
von der Seite
сзади {adv} [на вопрос «откуда?»]
von hinten
тавровый {adj} [в форме «Т»]
T-förmig
T- [in der Form eines T]
тыкать кому-л. {verb} [несов.] [разг.] [презр.] [говорить «ты»]
jdn. duzen
зиговать {verb} [несов.] [от лозунга «Зиг хайль!» в Третьем рейхе]
den Hitlergruß machenист.пол.
рута {ж} [старинная немецкая мера длины = 3-5 м и площади ≈ 14 м2]
Rute {f}един.ист.
жежешечка {ж} [жарг.] [блог в «Живом Журнале»]
LiveJournal-Blog {m}интернет
жэжэшечка {ж} [вар.] [жарг.] [блог в «Живом Журнале»]
LiveJournal-Blog {m}интернет
Патерностер {м} [нескл.] [молитва «Отче наш»]
Paternoster {n} [Gebet "Vaterunser"]библ.религ.
правосек {м} [разг.] [презр.] [член украинского «Правого сектора»]
[Angehöriger der ukrainischen Organisation "Rechter Sektor"]пол.
хвостик {м} [уменьш.] [причёска «конский хвост»]
Pferdeschwanz {m} [Frisur]
Где ты?
Wo bist du?
где-нибудь {adv}
irgendwo
где-то {adv}
irgendwo
где-то {adv} [разг.] [приблизительно, примерно]
ungefähr
кое-где {adv}
stellenweise
hier und da [an manchen Stellen]идиом.
кой-где {adv} [разг.]
stellenweise
где бы ни
wo auch immer
Где Вы живёте?
Wo wohnen Sie?
Где Вы родились?
Wo sind Sie geboren?
Где здесь туалет?
Wo ist hier die Toilette?путеш.
где-нибудь ещё {adv}
woanders
где-то здесь {adv}
hierherum [ugs.] [hier irgendwo]
Вот где собака зарыта.
Da liegt der Hase im Pfeffer!идиом.
Da liegt der Hund begraben.идиом.послов.
Где же тут загвоздка? [разг.]
Wo ist der Haken?идиом.
знать, где раки зимуют
zeigen, wo Barthel den Most holtидиом.
Мало где он бывает. [в немногих местах]
Er hält sich nur an wenigen Orten auf.
показать, где раки зимуют {verb}
jdm. eine Lektion erteilenидиом.
Где бы Вы хотели сидеть?
Wo möchten Sie sitzen?
Где два дурака дерутся, там третий смотрит.
Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.послов.
Где есть воля, там есть и путь.
Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.послов.
Где же он может быть?
Wo mag er sein?
где-нибудь ещё (в другом месте) {adv}
anderswo [ugs.]
Мне кажется, я его уже где-то (раньше) видел.
Ich muss ihn schon einmal gesehen haben.
Там хорошо, где нас нет.
Auf der anderen Seite ist das Gras immer grüner.послов.
то неба восторги, то смерти тоска [из трагедии «Эгмонт» Иоганна Вольфганга фон Гёте]
himmelhoch jauchzend, zu Tode betrübt [aus Goethes Trauerspiel "Egmont"]идиом.цитата
дневать и ночевать где-л. {verb}
seine ganze Zeit irgendwo verbringen
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten