Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: [Гримм]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Russisch-Deutsch-Wörterbuch: [Гримм]
Беляночка и Розочка [братья Гримм]
Schneeweißchen und Rosenrot [Brüder Grimm]Fлит.
Братец и сестрица [братья Гримм]
Brüderchen und Schwesterchen [Brüder Grimm]Fлит.
Гензель и Гретель [братья Гримм]
Hänsel und Gretel [Brüder Grimm]Fлит.
Госпожа Метелица [братья Гримм]
Frau Holle [Brüder Grimm]Fлит.
Заяц и ёж [братья Гримм]
Der Hase und der Igel [Brüder Grimm]Fлит.
Звёздные талеры [братья Гримм]
Die Sterntaler [Brüder Grimm]Fлит.
Золотой гусь [братья Гримм]
Die goldene Gans [Brüder Grimm]Fлит.
Король Дроздобород [братья Гримм]
König Drosselbart [Brüder Grimm]Fлит.
Красная Шапочка [Шарль Перро / братья Гримм]
Rotkäppchen [Charles Perrault / Brüder Grimm]Fлит.
Медвежатник [братья Гримм]
Der Bärenhäuter [Brüder Grimm]Fлит.
О рыбаке и его жене [братья Гримм]
Vom Fischer und seiner Frau [Brüder Grimm]Fлит.
Одноглазка, Двуглазка и Трёхглазка [братья Гримм]
Einäuglein, Zweiäuglein und Dreiäuglein [Brüder Grimm]Fлит.
Приёмыш Богоматери [братья Гримм]
Marienkind [Brüder Grimm]Fлит.
Рапунцель [братья Гримм]
Rapunzel [Brüder Grimm]Fлит.
Румпельштильцхен [братья Гримм]
Rumpelstilzchen [Brüder Grimm]Fлит.
Сказка о Короле-лягушонке, или о Железном Генрихе [братья Гримм]
Der Froschkönig oder der Eiserne Heinrich [Brüder Grimm]Fлит.
Сказка о том, кто ходил страху учиться [братья Гримм]
Märchen von einem, der auszuog das Fürchten zu lernen [Brüder Grimm]Fлит.
Соломинка, уголёк и боб [братья Гримм]
Strohhalm, Kohle und Bohne [Brüder Grimm]Fлит.
Стаканчики Богоматери [братья Гримм]
Muttergottesgläschen [Brüder Grimm]Fлит.
Столик-накройся, золотой осёл и дубинка из мешка [братья Гримм]
Tischchen deck dich, Goldesel und Knüppel aus dem Sack [Brüder Grimm]Fлит.
Храбрый портняжка [братья Гримм]
Das tapfere Schneiderlein [Brüder Grimm]Fлит.
Белоснежка {ж} [братья Гримм]
Schneewittchen {n} [Brüder Grimm]Fлит.фильм
Бременские музыканты {мн} [братья Гримм]
Bremer Stadtmusikanten {pl} [Brüder Grimm]Fлит.фильм
Волк и семеро козлят [братья Гримм]
Der Wolf und die sieben jungen Geißlein [Brüder Grimm]Fлит.
Золушка {ж} [Шарль Перро / братья Гримм]
Aschenputtel {n} [Charles Perrault / Brüder Grimm]Fлит.
Кот в сапогах [Шарль Перро / братья Гримм]
Der gestiefelte Kater [Charles Perrault / Brüder Grimm]Fлит.фильм
Спящая Красавица {ж} [Шарль Перро / братья Гримм]
Dornröschen {n} [Charles Perrault / Brüder Grimm]Fлит.фильм
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten