Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: [без]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Russisch-Deutsch-Wörterbuch: [без]
прямой {adj} [непосредственный, без промежуточных инстанций]
direkt
беглый {adj} [без затруднений]
fließend [ohne Stocken, mühelos]линг.
все {pron} [без исключения]
sämtlich
необходимый {adj} [то, без чего невозможно обойтись]
unverzichtbar
один {adj} [без других, сам по себе]
alleine [ugs.] [allein]
поголовно {adv} [перен.] [без исключения]
ausnahmslos
безвозмездный {adj} [без обязательства возмещения ущерба]
entschädigungslos
безрукий {adj} [без кисти]
ohne Hand [nachgestellt]
запросто {adv} [разг.] [без усилий]
mühelos
ohne Anstrengung
запросто {adv} [разг.] [без церемоний]
umstandslos
категорически {adv} [без уклонений]
strikt [keine Abweichung duldend]
лёгкий {adj} [достающийся без усилий]
mühelos
легко {adv} [без усилий]
mühelos
spielend [mühelos]
малограмотный {adj} [выполненный без достаточных знаний, без соблюдения необходимых правил]
stümperhaft
неверующий {adj} [без религии]
religionslos
неграмотный {adj} [перен.] [выполненный без надлежащего знания дела]
inkompetent
прямо {adv} [без обиняков]
ohne Umschweife
скромно {adv} [без претензий на роскошь]
ohne Pomp
чисто {adv} [без ошибок]
tadellos
калить {verb} [несов.] [поджаривать без масла]
röstenгастр.
поедать {verb} [всё без остатка] [несов.]
alles aufessen
пренебречь чем-л. {verb} [сов.] [оставить без внимания]
etw. nicht berücksichtigen
etw. missachten [nicht berücksichtigen]
прогуливаться {verb} [несов.] [без определённой цели]
herumlaufen [ohne ein bestimmtes Ziel]
проработать {verb} [сов.] [без перерыва, детально]
durcharbeiten [ohne Pause, detailliert studieren]
тарахтеть {verb} [несов.] [разг.] [говорить быстро, без умолку]
plappern [ugs.]
бомж {м} [разг.] [сокр. от 'без определённого места жительства']
Penner {m} [ugs.] [pej.]
Obdachloser {m}
[клёцки из дрожжевого теста со сладкой начинкой или без начинки]
Buchteln {pl}гастр.
одиночка {м} {ж} [разг.] [без спутника жизни]
Single {m}
всё подряд [без разбора]
alles wahllos
ездить зайцем {verb} [разг.] [ездить без билета]
schwarzfahren [ugs.] [ohne Fahrschein fahren]идиом.
единая школа {ж} [без разделения по типам обучения в отличие от традиционной трёхступенчатой системы]
Gesamtschule {f}образ.
общий вопрос {м} [вопросительное предложение без вопросительного слова]
Entscheidungsfrage {f}линг.
пляжная обувь {ж} [без задников]
Badelatschen {pl} [ugs.]одеж.
твёрдая оферта {ж} [без изменения условий впоследствии]
festes Angebot {n}экон.
Я одинокий. [без семьи]
Ich bin Single.
за здоро́во живёшь {adv} [разг.] [без всякой причины, основания]
grundlos
катить бочку на кого-л. {verb} [идиом.] [разг.] [упрекать без достаточных оснований]
jdm. Vorwürfe machen [ohne ausreichende Gründe]
убийство {с} простого вида [без отягчающих обстоятельств]
Totschlag {m}право
без поры без времени {adv} [преждевременно]
vorzeitig
без роду без племени {adv} [разг.] [одинокий, без родных]
ganz allein auf der Welt [ohne Angehörige]
общая сумма {ж} заработной платы [без вычета налогов и пр.]
Bruttogehalt {n}
пальто {с} на рыбьем меху [нескл.] [шутл.] [без тёплой подкладки]
Mantel {m} [ohne wärmendem Futter]одеж.
Оставим это так, как есть. [без изменений]
Wir wollen es dabei belassen.
Состарилась без поры без времени.
Sie ist früh gealtert.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten