Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: [жарг.]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Russisch-Deutsch-Wörterbuch: [жарг.]
круто {adv} [жарг.] [о впечатлениях]
krass [ugs.]
клёвый {adj} [жарг.]
cool [ugs.] [toll]
прикольный {adj} [жарг.] [смешной, весёлый]
witzig
стопудово {adv} [жарг.]
ganz klar [ugs.] [eindeutig]
стрёмный {adj} [жарг.] [шокирующий]
schockierend
убойный {adj} [жарг.] [отличный, замечательный]
mordsmäßig gut [ugs.] [ausgezeichnet]
угарный {adj} [жарг.] [отличный, замечательный]
toll [ugs.]
базарить {verb} [несов.] [жарг.] [говорить]
quatschen [ugs.] [sprechen]
quasseln [ugs.]
гондурасить {verb} [жарг.] [несов.] [тяжело работать]
schuften [ugs.]
зырить {verb} [несов.] [жарг.]
glotzen [ugs.]
кадрить кого-л. {verb} [несов.] [жарг.]
jdn. anbaggern [ugs.]
колбасить {verb} [несов.] [жарг.] [разъезжать]
unterwegs sein
кошмарить {verb} [несов.] [жарг.] [мучить, притеснять]
drangsalieren
позырить {verb} [сов.] [жарг.]
glotzen [ugs.]
торчать {verb} [несов.] [жарг.] [находиться под действием наркотиков]
unter Drogen stehenнарк.
кайф {м} [жарг.] [состояние эйфории при наркотическом опьянении]
Kick {m} [durch Drogen hervorgerufener euphorieähnlicher Zustand]
чувак {м} [разг.] [жарг.]
Kerl {m} [ugs.] [Mann, Bursche]
Typ {m} [ugs.] [männliche Person]
Alter {m} [ugs.] [Anrede für eine männliche Person]
алкофан {м} [жарг.] [презр.]
Trinker {m}
Trunkenbold {m} [pej.]
Schnapsdrossel {f} [ugs.]
Säufer {m} [ugs.] [pej.]
Saufbold {m} [ugs.] [pej.]
Suffkopp {m} [ugs.] [pej.]
Alki {m} [ugs.] [Alkoholiker]
Schnapsbruder {m} [ugs.] [pej.]
Schluckspecht {m} [ugs.] [hum.]
Pietsch {m} [regional] [Trinker]
Söffel {m} [regional] [Trinker]
Süffel {m} [regional] [Trinker]
Zechbruder {m} [veraltend] [Trinker]
бич {м} [жарг.] [бродяга]
Landstreicher {m}
гей {м} [жарг.]
Gay {m} [Jargon]
Schwuler {m} [ugs.]
домушник {м} [жарг.]
Einbrecher {m}
дубак {м} [жарг.] [холод]
Saukälte {f} [ugs.]
жежешечка {ж} [жарг.] [блог в «Живом Журнале»]
LiveJournal-Blog {m}интернет
жэжэшечка {ж} [вар.] [жарг.] [блог в «Живом Журнале»]
LiveJournal-Blog {m}интернет
кайфолом {м} [жарг.]
Spaßbremse {f} [ugs.]
катала {ж} [жарг.] [презр.] [карточная мошенница]
Falschspielerin {f} [bes. beim Kartenspiel]игры
катала {м} [жарг.] [презр.] [карточный шулер]
Falschspieler {m} [bes. beim Kartenspiel]игры
кент {м} [жарг.] [приятель]
Kumpel {m} [ugs.]
киска {ж} [разг.] [кошка] [тж. жарг. вульва]
Muschi {f} [ugs.] [Katze] [auch vulg. Vulva]
клюквенник {м} [жарг.] [вор икон]
Ikonendieb {m}
лавэ {мн} [нескл.] [жарг.] [деньги]
Zaster {m} [ugs.] [Geld]
лям {м} [жарг.] [миллион]
Million {f} [einer Währung]
малина {ж} [жарг.] [собир.] [об обитателях притона]
Bande {f}
малява {ж} [жарг.] [секретное послание]
Kassiber {m}
манда́ {ж} [жарг.] [влагалище]
Fotze {f} [vulg.]
моргалы {мн} [жарг.]
Glubscher {pl} [ugs.]
отходняк {м} [жарг.] [после сильного алкогольного опьянения]
Kater {m} [ugs.] [nach reichlichem Alokoholgenuss]
прикол {м} [жарг.] [шутка]
Witz {m}
реагаж {м} [жарг.] [реакция]
Reaktion {f}
синька {ж} [жарг.] [алкоголь]
Alkohol {m}
синька {м} [жарг.] [пьяница]
Saufbold {m} [ugs.] [pej.]
синюха {ж} [жарг.] [пьяница]
Trinkerin {f}
синюха {м} [жарг.] [пьяница]
Trinker {m}
тинейджерка {ж} [жарг.]
Teenagerin {f}
тяжеловес {м} [жарг.] [опасный преступник]
Schwerverbrecher {m}
урка {м} [жарг.] [вор]
Dieb {m}
Langfinger {m} [oft hum.] [Dieb]
уркаган {м} [жарг.] [вор]
Dieb {m}
Langfinger {m} [oft hum.] [Dieb]
шнифер {м} [жарг.] [вор, обкрадывающий квартиры]
Einbrecher {m}
щипач {м} [жарг.] [карманный вор]
Taschendieb {m}
Langfinger {m} [oft hum.] [Taschendieb]
на халяву {adv} [жарг.]
für lau [ugs.]
по понятиям {adv} [разг.] [жарг.]
nach dem Verbrecherkodex
ловить отходняк {verb} [жарг.] [отдыхать после пьянки]
sich erholen [nach einer durchzechten Nacht]
отсидеть восьмерик {verb} [жарг.] [отбыть восемь лет в тюрьме]
acht Jahre absitzen [ugs.] [in einer Strafanstalt]
тащиться от кого-л./чего-л. {verb} [несов.] [жарг.] [получать удовольствие]
auf jdn./etw. stehen [ugs.] [toll, vergnüglich finden]
auf jdn./etw. abfahren [ugs.] [toll, vergnüglich finden]
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten