|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: Да
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Russisch-Deutsch-Wörterbuch: Да

да
ja
дека- {prefix} <да, da>
Deka- <da> [10 ^ 1]един.
да {conj} [соединительный]
und
Да уж!
Tja!
ну да
na ja
Да будет свет!
Es werde Licht!библ.
да и как {conj}
wie auch
Да пошёл ты! [груб.]
Du kannst mich mal! [ugs.]ругат.
Жил да был ...
Es lebte einmal ...
Маленький, да удаленький.
Klein, aber fein.послов.
сплошь да рядом {adv}
fast immerидиом.
то да сё {pron} [разг.]
dies und das
Да как ты посмел ...?
Wie konntest du es wagen ...?
Да она же шкура! [груб.] [о распутной женщине]
Sie ist doch ein Flittchen! [ugs.] [pej.]
Да что ты говоришь!
Was du nicht sagst!
и да и нет
ja und nein
и да и нет {adv}
jein [hum.] [ja und nein]
Лучше меньше, да лучше.
Qualität vor Quantität.послов.цитата
Он кожа да кости.
Er ist nur Haut und Knochen.идиом.
ходить вокруг да около {verb} [разг.]
herumeiern [ugs.] [um etw. herumreden]идиом.
wie die Katze um den heißen Brei herumschleichen [ugs.]идиом.
ходить вокруг да около {verb} [разг.] [говорить о чём-л., не касаясь существа дела]
um den (heißen) Brei herumreden [ugs.]идиом.
В тесноте, да не в обиде.
Eng, aber gemütlich.послов.
Весь его стол - хлеб да картошка.
Sein Essen besteht nur aus Brot und Kartoffeln.
Гладко было на бумаге (да забыли про овраги, а по ним шагать).
Auf dem Papier war alles schön und gut (doch die Realität sieht anders aus).идиом.
Да и как ему не любить тебя, такую умницу и красавицу.
Ja, und warum sollte er dich nicht lieben, wo du doch so klug und so schön bist.
Да минует меня чаша сия.
Möge dieser Kelch an mir vorübergehen.библ.идиом.
Да он больной на всю голову! [разг.]
Er ist sowas von krank im Kopf! [ugs.]
Да отвяжись ты от меня! [разг.]
Lass mich doch in Ruhe! [ugs.]
Да покарает меня Господь, если ...
Gott soll mich strafen, wenn ...
Ему бы ещё жить да жить.
Er hätte noch ein langes Leben vor sich gehabt.идиом.
Если бы да кабы, во рту бы выросли бобы, был бы не рот, а целый огород.
Wenn das Wörtchen “wenn” nicht wär, wär mein Vater Millionär.послов.
И сказал Бог: да будет свет. И стал свет.
Und Gott sprach: Es werde Licht! Und es ward Licht.библ.
Из грязи да в князи. [презр.] [о том, кто возвысился не по заслугам]
Den Seinen gibt's der Herr im Schlaf. [hum.] [wenn jd. unverdient, ohne viel Mühe Erfolg hat]послов.
Легко подружиться, да тяжело дружить.
Freunde zu finden ist leicht, sie zu behalten ist schwer.послов.
Легко сказать, да трудно сделать.
Leichter gesagt als getan.послов.
Много слов, да мало толку. [разг.]
Große Klappe und nichts dahinter [ugs.]
Мягко стелет, да жёстко спать.
Honigrede ist nicht ohne Gift.послов.
Он искал да искал, но ничего не нашёл.
Er suchte und suchte, fand aber nichts.
Остались от козлика рожки да ножки.
Mit Stumpf und Stiel ausgerottet.цитата
Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается.
Leichter gesagt als getan.послов.
попасть из огня да в полымя {verb} [разг.]
vom Regen in die Traufe kommenпослов.
тишь да гладь, да божья благодать [ирон.] [о спокойной, безмятежной жизни]
ein unbeschwertes Leben
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung