Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Online-Wörterbuch Russisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
 äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 33 für den Anfangsbuchstaben Д im Russisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »
RussischDeutsch
дурацкий [разг.]blödsinnig
дурацкий [разг.]dämlich [ugs.] [Witze, Bemerkungen usw.]
дурацкий [разг.]idiotisch
дурацким образом [разг.]blöderweise [ugs.]
дурачество {с} [разг.]Mätzchen {pl} [ugs.] [Possen, Eskapaden]
дурачить кого-л. относительно чего-л. [разг.] [несов.] [обманывать]jdm. etw. vormachen [ugs.] [täuschen]
дурачиться [несов.] [разг.]albern
дурачиться [несов.] [разг.]herumalbern [ugs.]
дурашливый [глуповатый]einfältig
дурдом {м} [разг.]Irrenhaus {n} [veraltet oder ugs.]
дурень {м} [разг.] [груб.]Tölpel {m} [einfältiger Mensch] [ugs.] [pej.]
дурман {м} обыкновенный [Datura stramonium]Gemeiner Stechapfel {m}
дурманящийberauschend [betäubend]
дурманящийbetäubend [berauschend]
дурманящий аромат {м}betäubender Duft {m}
Дурная голова ногам покоя не даёт.Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen.
дурная привычка {ж}Unart {f}
дурная репутация {ж}Misskredit {m}
дурная слава {ж}Verruf {m}
дурнишник {м} обыкновенный [Xanthium strumarium]Gewöhnliche Spitzklette {f}
дурно пахнущийübel riechend
дурное настроение {с}Missstimmung {f}
дурное настроение {с}Übellaunigkeit {f}
дурное настроение {с}Verstimmung {f} [Übellaunigkeit]
дурной [плохой]übel [schlecht]
дурной [пользующийся дурной славой]anrüchig
дурной за́пах {м}übler Geruch {m}
Дурной пример заразителен.Schlechte Beispiele verderben gute Sitten.
дурные манеры {мн}schlechte Manieren {pl}
дурочка {ж} [разг.]Dumpfbacke {f} [ugs.] [weiblich]
дуршлаг {м}Durchschlag {m} [grobes Küchensieb]
дуршлаг {м}Nudelsieb {n}
дуршлаг {м}Seiher {m} [regional]
дурь {ж} [разг.] [сумасбродство, глупость]Torheit {f} [geh.]
дурь {ж} несусветная [разг.]völliger Blödsinn {m}
дутики {мн} [сапоги]Winterstiefel {pl} [Obermaterial wasserabweisend]
дутый [перен.] [разг.] [преувеличенный]übertrieben
дутый [пустой внутри]hohl [leer]
дутый / надутый пузырь {м} [разг.] [презр.] [о человеке, создавший себе преувеличенно хорошую репутацию, которой он не соответствует]Schaumschläger {m} [pej.]
дутый / надутый пузырь {м} [разг.] [презр.] [о человеке, создавший себе преувеличенно хорошую репутацию, которой он не соответствует]Vornehmtuer {m} [pej.]
дуть [несов.]blasen
дуть [несов.] [о ветре]wehen
дуться [несов.]schmollen
дух {м}Geist {m}
дух {м} [разг.] [дыхание]Atem {m}
дух {м} времениZeitgeist {m}
ду́хи {мн}Geister {pl} [Gespenster]
духи́ {мн}Parfüm {n}
духи́ {мн}Parfum {n}
ду́хи {мн} [разг.] [душманы]afghanische Mudschahedin {pl}
ду́хи {мн} [разг.] [душманы]afghanische Mudschahidin {pl}
духовенство {с}Geistliche {pl}
духовенство {с}Klerus {m}
духовка {ж}Backofen {m}
духовка {ж}Backrohr {n} [südd.] [österr.]
духовка {ж}Backröhre {f}
духовка {ж}Ofen {m} [kurz für Backofen]
духовка {ж}Röhre {f} [Backröhre, Bratröhre]
духовное лицо {с}Geistlicher {m}
духовность {ж}Geistigkeit {f}
духовность {ж}Spiritualität {f} [geh.]
духовныйgeistig
духовныйseelisch
духовныйspirituell
духовный отец {м}Beichtvater {m}
духовое оружие {с} [устр.] [пневматическое оружие]Druckluftwaffe {f}
духовое ружьё {с} [устр.] [пневматическое ружьё]Luftgewehr {n}
духовой инструмент {м}Blasinstrument {n}
духовой оркестр {м}Blasorchester {n}
духота {ж}Schwüle {f}
дуче {м} [нескл.]Duce {m}
душ {м}Brause {f}
душ {м}Dusche {f}
душ {м} из шампанскогоSektdusche {f}
душа {ж}Busen {m} [poet., sonst veraltet] [Inneres]
душа {ж}Seele {f}
душа {ж} [нрав]Gemüt {n}
душанбинец {м}Duschanbiner {m}
душанбинка {ж}[Einwohnerin von Duschanbe]
душевая {ж}Duschraum {m}
душевая кабина {ж}Duschkabine {f}
душевная болезнь {ж}Geisteskrankheit {f}
душевная неуравновешенность {ж}seelisches Ungleichgewicht {n}
душевноinnig [herzlich]
душевнобольная {ж}Geisteskranke {f}
душевнобольнойgeistesgestört [ugs.] [pej.]
душевнобольнойgemütskrank
душевнобольной {м}Geistesgestörter {m}
душевнобольной {м}Geisteskranker {m}
душевное состояние {с}Geisteszustand {m}
душевное состояние {с}Gemütslage {f}
душевное состояние {с}Gemütsverfassung {f}
душевное состояние {с}Gemütszustand {m}
душевное состояние {с}seelische Verfassung {f}
душевное спокойствие {с}innere Ruhe {f}
душевное спокойствие {с}Seelenruhe {f}
душевные силы {мн}Herzblut {n} [fig.]
душевныйSeelen-
душевный [искренний]herzlich
душевный [искренний]innig [herzlich]
« zurückSeite 33 für den Anfangsbuchstaben Д im Russisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »



Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden