Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: Не
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Russisch-Deutsch-Wörterbuch: Не
не
nicht
вовсе не {adv}
gar nicht
вообще не {adv}
überhaupt nicht
даже не
nicht einmal
кому-л. не повезло
jd. hat die Arschkarte gezogen [ugs.]идиом.
Не беда!
Das ist nicht so schlimm!идиом.
Не волнуйтесь.
Machen Sie sich keine Sorgen.
не вполне {adv}
nicht ganz
не единожды {adv}
nicht nur einmal
Не задерживайся! [Возвращайся поскорее!]
Bleib nicht zu lange weg!
Не надивишься! [не перестаёшь удивляться]
Man kommt aus dem Staunen nicht heraus!
не накрашенный {adj}
ungeschminkt
не оборачиваясь
ohne sich umzudrehen
не особенно
nicht sonderlich
Не останавливайтесь!
Lassen Sie sich nicht unterbrechen!
Не отступать! [разг.]
Immer drauflos!
Не пизди! [неценз.]
Red' keinen Scheiß! [vulg.]ругат.
не полностью {adv}
unvollständig
не прошенный {adj}
ungefragt
не раз {adv}
oftmals
mehrmals
не раньше {adv} [следующей недели]
erst [nächste Woche]
Не скажу!
Sage ich nicht!
не сопротивляясь {adv}
widerstandslos
не спеша {adv}
gemächlich
не спрошенный {adj}
ungefragt
Не стрелять!
Feuer einstellen!военно
не считая [+gen.]
abgesehen von [+Dat.]
не торопясь {adv}
ohne Eile
не хватает [+gen.] [недостаёт]
es fehlt an [+Dat.]
Не хватает ... [нехватка чего-л.]
Es hapert an ... [ugs.] [Es mangelt an ...]
не-а [разг.]
[ugs.]
пока не {conj}
bis
совсем не {adv}
überhaupt nicht
не везти {verb} [несов.] [разг.] [о неудаче]
Pech haben
не возражать {verb} [несов.]
nicht Nein / nein sagen [nichts dagegen haben]
не выноси́ть кого-л./чего-л. {verb} [несов.]
jdn./etw. nicht ausstehen könnenидиом.
не выполнить {verb} [сов.]
unterlassen
не доверять кому-л. {verb} [несов.]
jdm. misstrauen
jdm. mißtrauen [alt]
не дремать {verb} [перен.]
wachsam seinидиом.
auf der Hut seinидиом.
auf Draht sein [ugs.]идиом.
не забыть {verb} [сделать что-л.] [сов.]
daran denken
не задаться {verb} [сов.] [разг.] [о неудачных попытках предпринять что-л.]
nicht gelingen
не замечать {verb} [несов.]
übersehen [nicht bemerken]
не любить {verb}
nicht mögen
не нравиться {verb} [несов.]
nicht gefallen
missfallen [geh.]
не подняться {verb} [о тесте]
sitzenbleiben [fig.] [regional] [vom Teig; beim Backen nicht aufgehen]
sitzen bleiben [fig.] [regional] [vom Teig; beim Backen nicht aufgehen]
не превышать {verb} [несов.] [установленной нормы]
unterschreiten
не препятствовать чему-л. {verb} [несов.]
etw. geschehen lassen
не решаться {verb}
zögern
не сбываться {verb} [несов.]
fehlschlagen
не скромничать {verb}
sein Licht nicht unter den Scheffel stellen
не скрывать чего-л. {verb}
kein / keinen Hehl aus etw.Dat. machenидиом.
не собираться {verb} [делать чего-л./что-л.]
keine Anstalten machen [etw. zu tun]
не соответствовать {verb}
nicht übereinstimmen
не стать {verb} [сов.] [не делать]
unterlassen
не стать {verb} [сов.] [перестать]
aufhören
не удаваться {verb} [несов.]
misslingen
не удовлетворять {verb} [несов.]
frusten [ugs.]
не хватать {verb} [несов.] [быть недостаточным]
mangeln
а не то {adv}
andernfalls
а не то {conj} [в противном случае]
sonst
Берите, не стесняйтесь! [за столом]
Bitte bedienen Sie sich!
Деньги не пахнут.
Geld stinkt nicht.послов.
Его не переспоришь.
Er muss immer das letzte Wort haben.
едва (ли) не {adv}
beinahe
ums Haar [beinahe, fast]
едва ли не {adv}
fast
Ему не везёт. [разг.]
Er hat Pech. [ugs.]
Ему не повезло.
Er hatte kein Glück.
если (только) не {conj}
falls nicht
Ешьте, не стесняйтесь!
Bitte bedienen Sie sich!
Ещё не вечер.
Es ist noch nicht aller Tage Abend.послов.
кабы не вы [разг.]
ohne eure Hilfeидиом.
кабы не Вы [разг.]
ohne Ihre Hilfeидиом.
Кто, если не ...?
Wer, wenn nicht ...?
лучше не надо
lieber nicht
не будучи виноватым {adv}
unverschuldet
не в духе {adv}
übellaunig
übel gelaunt
не в настроении {adv}
schlechtgelaunt
schlecht gelaunt
не в шутку {adv} [разг.]
ernstlich
Не дай Бог!
Gott bewahre!
не желая того {adv}
ohne es zu wollen
Не за что!
Gern geschehen!идиом.
Не за что! [разг.]
Keine Ursache! [ugs.]идиом.
Не завидую ему! [разг.]
Er ist nicht zu beneiden!
не имеющий владельца {adj}
herrenlos
не имеющий долгов {adj}
unverschuldet [selten] [schuldenfrei]
не имеющий значения {adj}
irrelevant
unbedeutend
bedeutungslos
bedeutungsleer
не имеющий ценности {adj}
wertlos
не любящий думать {adj}
denkfaul
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten