|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

Немецко-русский словарь

Online Dictionary Russian-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben Н im Russisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »
RussischDeutsch
наauf
на [+akk.] [период времени]für [Zeitspanne]
на [+prep.]am [an dem]
на [+prep.]an [+Gen.]
на [+prep.]in
на [+prep.]per [+Dat. od. +Akk.]
на [по направлению к]gegen [Richtung]
на (каждую) единицуje Einheit
на (некоторое) времяvorübergehend
На 10 девчонок по статистике 9 ребят.Auf 10 Mädchen kommen laut Statistik 9 Jungs.
на авось [разг.]auf gut Glück
на авось [разг.]aufs Geratewohl [ugs.]
на берегу озераam Seeufer
На бога надейся, а сам не плошай.Hilf dir selbst, so hilft dir Gott.
на бортan Bord [auf die Frage "wohin?"]
на бортуan Bord [auf die Frage "wo?"]
на веки вечныеfür alle Ewigkeit
на верную гибельin den sicheren Tod
на вершок от гибелиdem Tode nah
на весnach Gewicht
на весуhängend
на вечные временаfür ewige Zeiten
на вечные временаin perpetuum [geh.] [für ewige Zeiten]
на виду у всехvor aller Augen
На вкус и цвет товарищей нет.Über Geschmack lässt sich nicht streiten.
на водеauf dem Wasser
на волоске от смертиum Haaresbreite vom Tod entfernt
на волосокum ein Haar [ugs.]
На воре шапка горит.Getroffene Hunde bellen.
на востокgen Osten [veraltend]
на востокnach Osten
на востокostwärts
на востокеostwärts [selten für: im Osten]
на восьмом году жизниim achten Lebensjahr
на времяzeitweilig
на все ладыauf jede Art und Weise
на все сто (процентов)hundertprozentig
на всех парах [разг.]mit Volldampf [ugs.]
на всех скоростях [разг.]mit affenartiger Geschwindigkeit [ugs.]
на всех скоростях [разг.]mit einem Affenzahn / Affentempo [ugs.]
на всех скоростях [разг.]mit Karacho [ugs.]
на всех скоростях [разг.]rasend schnell
на всю катушку [разг.]volle Pulle [ugs.]
на всякий пожарный случайfür den Notfall
на выбор [предоставляя или имея возможность выбора]zur Wahl [zur Auswahl]
на высоких каблукахhochhackig
на высоком уровнеauf hoher Ebene
на высшем уровнеauf höchstem Niveau
на выходныхam Wochenende
на глазах [перен.] [очень быстро]zusehends
на глазах у [+ gen.]unter den Augen [+ gen.]
на гонорарной основе [о свободной профессии]freiberuflich
на грани безумияam Rande des Wahnsinns
на грани жизни и смертиan der Schwelle zwischen Leben und Tod
на данный моментderzeit
на дачеauf dem Lande
на дворе [разг.] [вне дома]draußen
на деле [в действительности]in Wirklichkeit
на дняхkürzlich
на дняхunlängst
на днях [разг.] [в один из ближайших (предстоящих) дней]in ein paar Tagen
на днях [разг.] [несколько дней тому назад]vor ein paar Tagen
На днях сильно простудился.Vor kurzem habe ich mich ziemlich erkältet. [Subjekt Mann]
на долгий срокauf lange Sicht
на досугеin den Mußestunden
на другой деньam nächsten Tag
На душе / сердце стало тошно.Das Herz wurde mir schwer.
На душе / сердце стало тошно.Mir wurde (es) schwer ums Herz.
на заводеim Werk [in der Fabrik]
на заднем планеim Hintergrund
на законном основанииauf gesetzlicher Grundlage
на западgen Westen [veraltend]
на западnach Westen
на западwestwärts
на западеwestwärts [selten für: im Westen]
на западе [+gen.]im Westen [+Gen.]
На здоровье! [разг.]Bitte! [als Antwort auf 'Danke fürs Essen!' oder ironisch]
на имя [+gen.]auf den Namen [+Gen.]
на Кавказеim Kaukasus
На каждого мудреца довольно простоты.Auf jeden Weisen kommt genug Einfalt.
на каждом шагуauf Schritt und Tritt
на казённый счёт [устр.]auf Staatskosten
На какие шиши нам жить? [разг.]Von welchem Geld sollen wir leben?
На караул!Präsentiert das Gewehr!
на карачках [разг.]auf allen vieren [ugs.]
на километрkilometerweit [ein Kilometer weit]
на километрыkilometerweit [mehrere Kilometer weit]
на коленяхauf den Knien
на конеzu Pferde [geh.]
на конуauf dem Spiel
на краю [+gen.]am Rande [+Gen.]
на краю пропастиam Rande des Abgrunds
на краю светаam Ende der Welt
на левой сторонеauf der linken Seite
на левой сторонеlinks [auf der linken Seite]
на левом берегуam linken Ufer
на левом бортуbackbord
на левом бортуbackbords
на лету [разг.]auf die Schnelle [ugs.]
на лоне природыam Busen der Natur [meist hum.]
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben Н im Russisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »



Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Russian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Russian-German online dictionary (Немецко-русский словарь) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement