Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Online-Wörterbuch Russisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
 äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben У im Russisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »
RussischDeutsch
у [+gen.]an [+Dat., +Akk.]
у [+gen.]bei [+Dat.]
у [+gen.]beim [Präp. + Art.: bei dem]
У всего есть свои преимущества и недостатки.Alles hat seine Vor- und Nachteile.
У дураков мысли сходятся. [разг.]Zwei Doofe / Dumme, ein Gedanke. [ugs.]
У каждого свои тараканы в голове.Jeder hat seinen Vogel.
У лжи короткие ноги.Lügen haben kurze Beine.
У меня (есть) к тебе вопрос.Ich habe eine Frage an dich.
У меня болит голова.Ich habe Kopfschmerzen.
У меня болит голова.Ich habe Kopfweh. [ugs.]
У меня болит горло.Ich habe Halsschmerzen.
У меня болит живот.Ich habe Bauchschmerzen.
У меня болят мышцы.Ich habe Muskelkater.
У меня волосы стали / поднялись дыбом. [разг.]Die Haare standen mir zu Berge. [ugs.]
У меня времени в обрез.Ich bin knapp mit der Zeit.
У меня времени в обрез.Meine Zeit ist knapp bemessen.
У меня душа в пятки ушла.Das Herz rutschte / fiel / sank mir in die Hose.
У меня забиты мышцы. [разг.]Ich habe Muskelkater.
У меня зудит спина.Es juckt mir / mich am Rücken.
У меня идёт кровь.Ich blute.
У меня колет в боку.Ich habe Seitenstechen.
У меня кружится голова.Mir ist schwindlig.
У меня месячные. [разг.]Ich habe meine Tage. [ugs.]
У меня мурашки бегают по телу. [разг.]Ich bekomme eine Gänsehaut.
У меня нет времени.Ich habe keine Zeit.
У меня нет ни гроша.Ich habe nicht einen Groschen.
У меня нет ни гроша. [разг.]Ich bin völlig blank. [ugs.]
У меня нога затекла.Mir ist ein Fuß eingeschlafen.
У меня ноги подкосились.Ich bekam weiche Knie. [ugs.]
У меня ноги подкосились.Mir wurden die Knie weich. [ugs.]
У меня нос чешется.Meine Nase juckt.
У меня остался неприятный осадок.Mir blieb ein bitterer Nachgeschmack.
У меня пять сыновей.Ich habe fünf Söhne.
У меня руки чешутся, ...Es juckt mir / mich in den Fingern, ... [ugs.]
У меня сердце защемило.Mir wurde (es) schwer ums Herz.
У меня сложилось / создалось впечатление, что ...Ich habe den Eindruck, dass ...
У меня урчит в желудке.Mir knurrt der Magen.
У меня это уже в печёнках сидит. [разг.]Das hängt mir zum Hals raus. [ugs.]
У него (от страха) поджилки трясутся. [разг.] [перен.]Ihm schlottern die Knie. [fig.]
У него больное сердце.Er ist herzkrank.
У него брюки сползают.Seine Hose rutscht.
У него все хорошо.Es geht ihm gut.
У него здесь нет знакомых.Er hat hier keine Bekannten.
У него крыша едет. [разг.]Bei ihm piept es im Oberstübchen. [ugs.]
У него крыша поехала. [разг.]Er hat einen Dachschaden. [ugs.]
У него крыша поехала. [разг.]Er hat sie nicht mehr alle. [ugs.]
У него на лбу написано. [разг.] [перен.]Es steht ihm auf der Stirn geschrieben. [fig.]
У него не все дома. [разг.]Er hat eine Meise. [ugs.]
У него не все дома. [разг.]Er hat nicht alle Tassen im Schrank. [ugs.]
У него нет времени на меня.Er hat keine Zeit für mich.
У него нет при себе денег.Er hat kein Geld bei sich.
У него пороху не хватит.Da reicht (bei ihm) die Puste nicht.
У него с чердаком не всё в порядке. [разг.]Er ist nicht ganz richtig im Oberstübchen. [ugs.]
У него уйма денег. [разг.]Er hat Geld wie Heu. [ugs.]
У него челюсть отвалилась. [разг.]Ihm fielen die Kinnladen herunter. [ugs.]
У него широкий круг знакомых.Er hat einen großen Bekanntschaftskreis.
У него это на лице написано.Es steht ihm ins Gesicht geschrieben.
У него язык не повернётся, сказать это.Er bringt es nicht übers Herz, es zu sagen.
У неё дурные манеры.Sie hat keine Kinderstube. [fig.]
У неё лицо вытянулось от удивления.Sie machte ein langes Gesicht.
У неё родился ребёнок.Sie hat ein Kind bekommen.
У неё язык хорошо подвешен. [разг.]Sie ist nie um eine Antwort verlegen.
У них было семеро детей.Sie hatten sieben Kinder.
у подножия горыam Fuße des Berges
У семи нянек дитя без глазу.Zu viele Köche verderben den Brei.
У стен есть уши.Die Wände haben Ohren.
у чёрта на куличках [разг.]wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen [hum.]
Уагадугу {м} [нескл.]Ouagadougou {n}
уакари {м} [нескл.] [Cacajao]Uakari {m}
убавиться [сов.]abnehmen [sich verringern]
убавиться [сов.]fallen [sich verringern]
убавиться [сов.]sich vermindern
убавление {с}Dekrement {n}
убавляться [несов.]nachlassen [sich vermindern]
убаюкать [тж. перен.] [сов.]einlullen [ugs.] [auch fig.]
убаюкивать [тж. перен.] [несов.]einlullen [ugs.] [auch fig.]
убегать [несов.]weglaufen
убедительная победа {ж} [на выборах]Erdrutschsieg {m}
убедительность {ж}Überzeugungskraft {f}
убедительныйplausibel
убедительныйstringent
убедительныйtriftig
убедительныйüberzeugend
убедить [сов.]überzeugen
убедить кого-л. в чём-л. [сов.]jdn. von etw. überzeugen
убедиться [сов.]sicherstellen
убедиться [сов.] [удостовериться]sich vergewissern
убедиться в чём-л. [сов.]sich von etw. überzeugen
убежать [сов.]weglaufen
убежать прочьdavonlaufen [weglaufen]
убеждать [несов.]überzeugen
убеждать кого-л. сделать что-л.jdn. zu etw. überreden
убеждаться [несов.]sicherstellen
убеждение {с}Überzeugung {f}
убеждение {с} [воззрение]Ansicht {f}
убеждение {с} [действие]Überreden {n}
убеждение {с} [действие]Überzeugen {n}
убеждение {с} [действие]Zureden {n}
убеждения {мн} [образ мыслей]Gesinnung {f}
убеждённость {ж}fester Glaube {m}
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben У im Russisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »



Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Russisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden