Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: глаз
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Russisch-Deutsch-Wörterbuch: глаз
глаз {м}
Auge {n}анат.
воловий глаз {м} [Maniola jurtina]
Großes Ochsenauge {n}энтом.
вороний глаз {м} [Paris]
Einbeeren {pl} [Pflanzengattung]бот.
воспаление {с} глаз
Augenentzündung {f}мед.
кошачий глаз {м}
Katzenauge {n}зоол.минерал.
макияж {м} глаз
Augen-Make-up {n}космет.
миопический глаз {м}
myopes Auge {n}мед.оптика
орлиный глаз {м}
Adlerauge {n}
пара {ж} глаз
Augenpaar {n} [geh.]анат.
подбитый глаз {м}
blaues Auge {n}мед.
рыбий глаз {м} [разг.]
Fischaugenobjektiv {n}фото
сложный глаз {м}
Komplexauge {n}энтом.
соколиный глаз {м}
Falkenauge {n}минерал.
стеклянный глаз {м}
Glasauge {n}мед.
тигровый глаз {м}
Tigerauge {n}минерал.
фасеточный глаз {м}
Facettenauge {n}энтом.
цвет {м} глаз
Augenfarbe {f}анат.
чувствительность {ж} глаз
Augenempfindlichkeit {f}мед.
для отвода глаз {adv}
zum Schein
на уровне глаз {adv}
in Augenhöhe
не отводя глаз
ohne den Blick abzuwenden
С глаз долой!
Geh mir aus den Augen!идиом.
хоть глаз выколи {adv} [разг.]
stockdunkel [ugs.]
stockduster [ugs.]
stockfinster [ugs.]
zappenduster [ugs.]
pechrabenschwarz [ugs.] [völlig dunkel]
не сомкнуть глаз {verb}
kein Auge zutun [ugs.]идиом.
(дневной) павлиний глаз {м} [Inachis io, syn.: Nymphalis io]
Tagpfauenauge {n}энтом.
вороний глаз {м} четырёхлистный [Paris quadrifolia]
Vierblättrige Einbeere {f}бот.
морщинки {мн} вокруг глаз
Augenfältchen {pl}
отрада {ж} для глаз
Augenweide {f}
периодическое воспаление {с} глаз
periodische Augenentzündung {f}вет.
повязка {ж} на глаз
Augenbinde {f} [für ein Auge]
скромный макияж {м} глаз
zurückhaltendes / dezentes Augen-Make-up {n}космет.
услада {ж} для глаз
Augenweide {f}
Прочь с глаз моих!
Geh mir aus den Augen!идиом.
с глазу на глаз
unter vier Augenидиом.
не сводить глаз с кого-л./чего-л. {verb}
kein Auge von jdm./etw. lassenидиом.
не спускать глаз с кого-л./чего-л. {verb}
jdn./etw. nicht aus den Augen lassenидиом.
карандаш {м} для подведения глаз
Eyeliner {m}космет.
контурный карандаш {м} для глаз
Kajalstift {m}космет.
морщинки {мн} в уголках глаз
Krähenfüße {pl} [Fältchen]
ночной павлиний глаз {м} малый [Saturnia pavonia]
Kleines Nachtpfauenauge {n}энтом.
Не в бровь, а в глаз! [разг.]
Das hat gesessen! [ugs.]
С глаз долой, из сердца вон.
Aus den Augen, aus dem Sinn.послов.
Словно / точно пелена с глаз упала / спала.
Es fiel mir wie Schuppen von den Augen.идиом.
попасть не в бровь, а в глаз {verb}
den Nagel auf den Kopf treffenидиом.послов.
беседа {ж} с глазу на глаз
Vier-Augen-Gespräch {n}
Zwiegespräch {n} [geh.]
Gespräch {n} unter vier Augen
Золотой глаз [Мартин Кэмпбелл]
James Bond 007 – GoldenEye [Martin Campbell]Fфильм
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung