|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: руки
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Russisch-Deutsch-Wörterbuch: руки

руки {мн} [от плеча до кисти]
Arme {pl}анат.
ломая руки {adv} [перен.] [жест отчаяния]
händeringend [fig.]
от руки {adv}
per Hand
от руки {adv} [рисовать, чертить]
freihändig [zeichnen]
Руки вверх!
Hände hoch!
Руки прочь!
Finger weg!
вытирать руки {verb}
Hände abwischen
заламывать руки {verb}
die Hände ringenидиом.
мыть руки {verb}
sich die Hände waschen
скрестить руки {verb}
die Arme verschränken
умывать руки {verb} [слагать с себя всякую ответственность]
seine Hände in Unschuld waschenидиом.
движение {с} руки
Handbewegung {f}
длина {ж} руки [от плеча до кисти]
Armlänge {f}
перелом {м} руки
Armbruch {m}мед.
протез {м} руки
Armprothese {f}медтех.
целование {с} руки
Handkuss {m}
держась за руки {adv}
händchenhaltend
лично в руки
zu Händen <z.H., z.Hd., z.Hdn.>
написанный от руки {adj}
handschriftlich
Я помыл руки.
Ich habe mir die Hände gewaschen.
писать от руки {verb}
von Hand schreiben
сидеть сложа руки {verb}
untätig herumsitzen
Däumchen drehen [ugs.] [Redewendung]
die Hände in den Schoß legenидиом.
руки {мн} в муке
mehlige Hände {pl}
У меня руки чешутся, ...
Es juckt mir / mich in den Fingern, ... [ugs.]идиом.
взять себя в руки {verb}
sich zusammenreißen [ugs.]идиом.
вытереть руки о полотенце {verb}
die Hände am Handtuch abtrocknen
греть / нагреть / погреть руки {verb} [идиом.] [нечестно наживаться]
seine Schäfchen ins Trockene bringen [Redewendung]
sich die eigenen Taschen füllen [ugs.] [Redewendung]
наложить на себя руки {verb} [разг.]
sichDat. etwas antun [ugs.] [euphem.] [Selbstmord begehen / einen Selbstmordversuch unternehmen]
наложить на себя руки {verb} [разг.] [идиом.] [покончить жизнь самоубийством]
Hand an sich legen [geh.] [Redewendung] [sich umbringen]
погибнуть от руки убийцы {verb}
durch / von Mörderhand sterben
подать друг другу руки {verb}
sich die Hand geben
латеральная подкожная вена {ж} руки [Vena cephalica]
Kopfvene {f}анат.
предложение {с} руки и сердца
Heiratsantrag {m}
Они протянули друг другу руки.
Sie reichten sich / einander die Hand.
брать / взять себя в руки {verb} [разг.]
sich am Riemen reißen [ugs.]идиом.
брать карандаш и бумагу (в руки) {verb}
zu Stift und Papier greifen
взять / брать ноги в руки {verb} [разг.]
die Beine in die Hand nehmen [ugs.]идиом.
переходить из рук в руки {verb}
in andere Hände übergehenидиом.
(кривая) линия {ж}, проведённая от руки
Freihandlinie {f}тех.
Эдвард Руки-ножницы
Edward mit den ScherenhändenфильмF
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung