Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Немецко-русский словарь

Deutsch-Russisch-Übersetzung für: с
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Russisch-Deutsch-Wörterbuch: с
с {prep} [+instr.]
mit <m.>
per [+Dat. od. +Akk.]
санти- {prefix} <с> <c> [приставка к единицам измерения]
Zenti- <c> [10 ^ -2]электр.тех.
с {prep} [+gen.]
ab
с {prep} [по отношению к]
gegen [in Beziehung auf]
с {prep} [такого-то времени]
seit
секунда {ж} <с, s>
Sekunde {f} <s, Sek.> [Sek. ist veraltet]един.
вместе с {prep} [+instr.]
nebst [+Dat.] [veraltend]
вместе с {prep} [кем-л. чем-л.]
mitsamt [+Dat.]
наряду с {prep} [+instr.]
neben [+Dat.]
рядом с {prep} [+instr.]
neben [+Dat.]
с бакенбардами {adv}
backenbärtig
С возвращением!
Willkommen zurück!
с детства {adv}
von Kindheit an
с детства
von klein aufидиом.
с достоинством
mit Würde
с изъяном {adv}
fehlerhaft
с изъяном {adv} [повреждённый]
beschädigt
с колыбели {adv} [идиом.] [с самого раннего детства]
von der Wiege an [Idiom] [seit frühester Kindheit]
с наслаждением {adv}
genussvoll
genüsslich
genießerisch
с настойчивостью {adv}
mit Nachdruck
с натяжкой {adv} [разг.]
mit knapper Notидиом.
mit Müh und Notидиом.
mit Ach und Krachидиом.
с неохотой {adv}
ungern
с одобрением {adv}
anerkennend
с остервенением {adv}
wie besessen
с отличием [высший знак отличия докторской диссертации в ФРГ]
summa cum laude [höchste mögliche Note einer Doktorarbeit in der BRD]образ.
с переездом
mit dem Umzug
с позором
mit Schimpf und Schandeидиом.
с поличным {adv}
in flagrantiправо
с помощью {adv}
mit Hilfe [Rsv.]
mithilfeидиом.
с похвалой {adv}
anerkennend
с примесью {adj}
verunreinigt
с примесью чего-л. {adv}
mit etw.Dat. vermischt
с причудами {adv}
wunderlich
с трудом {adv}
mit Mühe
С уважением
Mit freundlichen Grüßen <MfG>
с удовольствием {adv}
gern
gerne
mit Vergnügen
с улыбкой {adv}
lächelnd
с умыслом {adv}
absichtlich
mit Absicht
mit Vorsatzправо
vorsätzlichправо
с ходу {adv}
auf Anhieb
с ходу {adv} [не задумываясь]
aus dem Stegreif
с целью {prep} [+gen.]
zwecks
с целью чего-л.
zwecks [+ Gen.]
с чем {adv}
womit
сего года <с. г.>
dieses Jahres <d. J.>
сравнительно с {prep}
gegen [verglichen mit]
бороться с кем-л./чем-л. {verb} [несов.]
gegen jdn./etw. ankämpfen
возиться с чем-л. {verb} [разг.] [несов.]
an etw. herumhantieren / rumhantieren [ugs.]
враждовать с кем-л. {verb} [несов.]
mit jdm. auf (dem) Kriegsfuß stehen / leben [ugs.]
встретиться с кем-л. {verb} [сов.]
jdn. treffen
граничить с чем-л. {verb} [несов.]
an etw. grenzen
договариваться с кем-л. {verb} [условливаться] [несов.]
sich mit jdm. verabreden
заговорить с кем-л. {verb} [сов.]
jdn. ansprechen [ein Gespräch beginnen]
здороваться с кем-л. {verb} [несов.]
jdn. grüßen
знакомить кого-л. с кем-л. {verb} [несов.]
jdn. mit jdm. bekannt machen
знакомиться с кем-л. {verb} [несов.]
jds. Bekanntschaft machen
знаться с кем-л. {verb} [несов.] [разг.]
mit jdm. verkehren
mit jdm. bekannt sein
консультироваться с кем-л. {verb} [несов.] [книжн.]
jdn. konsultieren
конфликтовать с кем-л./чем-л. {verb} [несов.] [разг.]
mit jdm./etw. in Konflikt geraten
корреспондировать с кем-л. {verb} [несов.] [устр.] [книжн.]
mit jdm. im Briefwechsel stehen
mit jdm. korrespondieren [im Briefwechsel stehen]
корреспондировать с чем-л. {verb} [несов.] [книжн.]
mit etw. übereinstimmen
mit etw. korrespondieren [geh.] [übereinstimmen]
ладить с кем-л. {verb} [разг.] [жить согласно, дружно]
mit jdm. klarkommen [ugs.]
мириться с чем-л. {verb} [несов.]
etw. hinnehmen
обойтись с кем-л. {verb} [сов.] [поступить каким-л. образом]
mit jdm. umspringen [pej.]
jdn. behandeln [mit jdm. umgehen]
обойтись с кем-л. {verb} [сов.] [поступить с кем-л. каким-л. образом]
mit jdm. umgehen [jdn. behandeln]
обращаться с кем-л./чем-л. {verb} [несов.]
jdn./etw. behandeln
mit jdm./etw. umgehen
обращаться с чем-л. {verb} [несов.]
etw. handhaben [Gerät, Werkzeug]
общаться с кем-л. {verb} [несов.]
mit jdm. in Kontakt stehen
объединяться с кем-л. {verb} [несов.]
sich mit jdm. liieren
ознакомляться с чем-л. {verb} [несов.]
sich mit etw. vertraut machen
откровенничать с кем-л. {verb} [несов.] [разг.]
mit jdm. allzu offen sein
падать с чего-л. {verb} [несов.]
von etw. herunterfallen
переписываться с кем-л. {verb} [несов.]
mit jdm. in Briefwechsel stehen
переспать с кем-л. {verb} [разг.] [сов.]
mit jdm. schlafen
подружиться с кем-л. {verb} [сов.]
mit jdm. Freundschaft schließen
поздороваться с кем-л. {verb} [сов.]
jdn. grüßen
поздравить кого-л. с чем-л. {verb} [сов.]
jdm. zu etw.Dat. gratulieren
познакомиться с кем-л. {verb} [сов.]
jdn. kennenlernen
jds. Bekanntschaft machen
eine Bekanntschaft mit jdm. anknüpfen
поквитаться с кем-л. {verb} [сов.] [разг.]
mit jdm. quitt sein [ugs.]
пообщаться с кем-л. {verb} [сов.] [разг.]
sich mit jdm. unterhalten
посоветоваться с кем-л. {verb} [сов.]
jdn. zurate ziehen
jdn. zu Rate ziehen
sich mit jdm. beraten
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Russisch-Wörterbuch (Немецко-русский словарь) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten