Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: [Jag]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: [Jag]
nja [jag och nej]
jein [oft hum.]
(Jag) venne. [vard.] [Jag vet inte]
Weiß nicht. [ugs.] [Ich weiß (es) nicht]
Jag återkommer. [Jag hör av mig.]
Ich melde mich.
det slår mig [jag kommer att tänka på]
es fällt mir aufidiom
es fällt mir einidiom
Jag blir galen! [Jag tappar nerverna!]
Ich dreh am Rad! [ugs.]
Ich krieg die Krise! [ugs.]
Ich krieg die Krätze! [ugs.]
Osvuret är bäst. [Det kan jag inte garantera för.]
Dafür kann ich die Hände nicht ins Feuer legen.idiom
Osvuret är bäst. [Jag vill inte lova något]
Ich will nichts versprechen.idiom
Osvuret är bäst. [Jag vill inte uttala mig säkert]
Ich kann es nicht genau sagen.idiom
(Jag) är på väg. [Jag håller på med]
(Ich) bin (gerade) dabei.
Det spelar ingen roll. [Jag bryr mig inte.]
Das ist mir egal. [ugs.]
Das ist mir wurscht. [ugs.]
Jo, jag tackar jag!
Alle Achtung!
April, april, din dumma sill, jag kan lura dig vart jag vill!
April, April!idiom
Det är totalt obegripligt för mig. [Det vet jag ingenting om.]
Das sind mir böhmische Dörfer. [Idiom]
Det enda som jag vet är att jag ingenting vet.
Ich weiß, dass ich nichts weiß. [Sokratische Philosophie]citatfilos.
det har kört ihop sig för mig [jag hamnade i en besvärlig situation]
ich bin in eine missliche Lage geratenidiom
det har kört ihop sig för mig [jag kommer inte vidare]
ich komme (hier) nicht mehr weiteridiom
det kan jag inte svara på [det vet jag inte]
da bin ich überfragt
Jag är ännu inte klar. [Jag är ännu inte färdig.]
Ich bin noch nicht fertig.
Jag är ännu inte klar. [Jag är ännu inte redo.]
Ich bin noch nicht bereit.
Jag är inte klar än. [Jag är inte färdig än.]
Ich bin noch nicht fertig.
Jag är inte klar än. [Jag är inte redo än.]
Ich bin noch nicht bereit.
Jag får kväljningar bara jag ser det.
Mir wird schon beim bloßen Anblick übel.idiom
Mir wird schon schlecht, wenn ich es / das (nur) sehe.idiom
jag gör allt jag kan
ich tue (alles), was ich kann
Jag kunde inte komma, jag var nämligen sjuk.
Ich konnte nicht kommen, ich war nämlich krank.
Jag tänker, alltså är jag. [Cogito, ergo sum.]
Ich denke, also bin ich.citatfilos.
Jag vet att jag ingenting vet.
Ich weiß, dass ich nichts weiß. [Sokratische Philosophie]citatfilos.
Jag vet en sak, och det är att jag ingenting vet.
Ich weiß, dass ich nichts weiß. [Sokratische Philosophie]citatfilos.
jag vet inte vad jag ska säga
ich weiß nicht, was ich sagen soll
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten