Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: [gå]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: [gå]

gångbar {adj} [möjligt att gå på]
begehbar
betretbar
rörelsehindrad {adj} [oförmögen att gå]
gehbehindertmed.
att passera [gå förbi, åka förbi]
passieren [vorbeigehen, vorbeifahren]
att brista [gå sönder]
brechen [zerfallen]
att backa [även bildl.] [gå bakåt]
zurückgehen [auch fig. etwas noch einmal durchdenken]
att stoppa [sluta gå, stanna; bromsa, hejda]
stoppen [aufhören, stehen bleiben; bremsen, aufhalten]
att brista [gå i bitar]
reißen [in Stücke gehen]
att paja [vard.] [gå sönder]
kaputtgehen [ugs.] [schadhaft werden]
att knalla [vard.] [gå långsamt]
schlendern
trotten
gemächlich gehen
(sich) trollen [ugs.] [langsam irgendwohin gehen]
att agera [gå tillväga, handla]
vorgehen [agieren]
att spricka [bildl.] [gå i stöpet]
platzen [fig.] [ugs.] [scheitern]
att avlöpa [gå till]
vorsichgehen
vonstattengehen
zugehen [vonstattengehen]
att bräckas [gå sönder]
brechen [zerbrechen]
att föregå ngn./ngt. [gå före; inträffa innan]
jdm./etw. voraufgehen [geh.] [vorausgehen; vorangehen]
att förgås [gå under]
untergehen [zugrunde gehen]
att funka [vard.] [gå i lås, klaffa]
glattgehen [ugs.]
att gånga [åld.] [poet.] [gå]
gehen
att hädangå [åld.] [avlida, gå hädan]
sterben
versterben [geh.]
verscheiden [geh.]
ableben [geh.] [sterben]
heimgehen [geh.] [sterben]
dahingehen [geh.] [sterben]
davongehen [geh.] [sterben]
hinscheiden [geh.] [sterben]
entschlafen [geh.] [sterben]
dahinscheiden [geh.] [sterben]
verbleichen [geh.] [veraltet] [sterben]
den Weg allen Fleisches gehen [geh.] [Idiom]bibl.
den Weg alles Fleisches gehen [geh.] [Idiom]bibl.
att haverera [gå sönder]
zu Bruch gehen
att hjälpa ngn. [gå ngn. till handa]
jdm. zur Hand gehen
att kärva [gå trögt]
schwer gehen [z. B. Maschine, Motor]fordontek.
att klaffa [vard.] [gå i lås] [t.ex. om dörr]
ins Schloss fallen [einrasten]
att kliva [vard.] [gå med stora steg]
mit großen Schritten gehen
att knega [vard.] [gå mödosamt]
sich dahinschleppen
att kolportera [åld.] [gå från plats till plats och utbjuda varor]
kolportieren [veraltet] [von Haus zu Haus gehen und Waren feilbieten]hist.
att konka [vard.] [gå i konkurs]
pleitegehen [ugs.]fin.
bankrottgehen [ugs.]fin.
att konkursa [vard.] [ofta i perf. part.] [gå i konkurs]
in Konkurs gehenfin.
pleitegehen [ugs.]fin.
att krisa [vard.] [gå igenom själslig kris]
eine seelische Krise durchmachenpsyk.
att kursa [vard.] [gå i konkurs]
pleitegehen [ugs.]fin.
in Konkurs gehenekon.handel
att lalla [gå med osäkra steg]
schwanken [mit unsicheren Schritten gehen]
att masa [gå långsamt]
langsam gehen
att passera [gå igenom]
durchgehen [passieren]
att pinna [vard.] [gå snabbt]
zugehen [ugs.] [schnell, schneller gehen]
att skava [bildl.] [inte gå ihop]
nicht zusammenpassen
nicht übereinstimmen
att stämma [gå ihop]
hinkommen [ugs.] [richtig, ausreichend sein]
att stega [gå med långa steg]
weit ausschreiten
mit langen Schritten gehen
att svacka [börja gå sämre]
nachlassen [allmählich an Stärke verlieren]sport
att syna [om poker] [gå med]
mitgehen [Poker]spel
att tappas [gå förlorad]
flöten gehen [ugs.]
att trippa [gå med små och lätta steg]
trippeln
att utgå [i synnerhet militärt uttryck] [gå i väg]
wegtreten [bes. im Militärwesen] [weggehen]mil.
gång {u} [smal väg; handlingen / sätt att gå]
Gang {m} [schmaler Weg; Gehen einer Strecke; Art und Weise des Gehens]
gång {u} [sätt att gå]
Tritt {m} [Gang]
rörelsehinder {n} [nedsatt förmåga eller oförmåga att gå]
Gehbehinderung {f}med.
uppstigande {n} [det att gå upp på morgonen; det att resa sig]
Aufstehen {n}
att beta av ngt. [bildl.] [gå igenom]
etw.Akk. durcharbeiten
att dra förbi [t.ex. oväder; köra om, gå om]
vorbeiziehen
att dra förbi ngn. [t.ex. oväder; gå / köra om]
an jdm. vorbeiziehen
att gå emot ngn./ngt. [gå i ngns./ngts. riktning]
auf jdn./etw. zugehen
att gå före [vara viktigare; gå för snabbt (klocka)]
vorgehen [wichtiger sein; zu schnell gehen (Uhr)]
att gå före (ngn.) [gå innan ngn.]
(jdm.) vorausgehen
att gå mot ngn./ngt. [gå i ngns./ngts. riktning]
auf jdn./etw. zugehen
att gå omkull [gå i konkurs]
pleitegehen [ugs.]fin.
att gå överstyr [gå för långt]
zu weit gehen [außer Kontrolle geraten]
sichAkk. ausweiten [außer Kontrolle geraten]
sichAkk. auswachsen [außer Kontrolle geraten]
att gå överstyr [gå i konkurs]
zugrunde gehen [bankrottgehen, zusammenbrechen]ekon.idiom
att gå överstyr [gå omkull, gå i konkurs] [idiom]
pleitegehen [ugs.]ekon.
bankrottgehen [ugs.]ekon.
att gå på [gå vidare; pågå, vara i gång]
weitergehen
att glida runt [gå långsamt]
schlendern
att klippa av ngt. [få ngt. att gå av genom att klippa]
etw.Akk. abschneiden [mit der Schere abtrennen]
att knyta sig [vard.] [gå och lägga sig]
sich hinhauen [ugs.] [schlafen gehen]
in die Falle gehen [ugs.] [schlafen gehen]
ins Nest steigen [regional] [schlafen gehen]
sich in die Koje hauen [ugs.] [schlafen gehen]
sich aufs Ohr hauen [ugs.] [schlafen legen]idiom
sich aufs Ohr legen [ugs.] [schlafen legen]idiom
att komma bort [gå förlorad]
abhandenkommen
verloren gehen
flöten gehen [ugs.]
att lulla omkring [vard.] [gå ostadigt]
herumtorkeln [ugs.]
att lulla runt [vard.] [gå omkring]
herumlatschen [ugs.]
att lulla runt [vard.] [gå ostadigt]
herumtorkeln [ugs.]
att se över ngt. [gå igenom]
etw. durchsehen [überprüfen]
att stiga upp [gå upp ur sängen; resa sig]
aufstehen
att träda in [gå in]
eintreten [hineingehen]
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung