Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: [ge]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: [ge]
redo {adj} [oböjl.] [beredd att ge sig av]
parat [veraltend] [bereit zum Aufbruch]
bossig {adj} [nedsätt.] [tendens att ge order]
auf Chef machend [pej.]
bestimmend [pej.] [herrisch]
att kalla [ge namn, benämna]
nennen [einen Namen geben, bezeichnen]
att råda [ge råd]
raten [empfehlen]
att sköta [ge tillsyn]
beaufsichtigen
att medge [ge möjlighet till, tillåta]
erlauben [jdm. die Voraussetzung für etw. bieten]
att bjuda [göra ett erbjudande, ge en offert]
bieten [anbieten, ein Angebot machen]
att föda [ge liv åt]
gebären
genesen [poet.] [gebären]
att mata [ge mat eller foder åt; förse en datamaskin med material]
füttern [Nahrung, Futter geben; einem Computer bestimmte Daten eingeben]inform.mat.
att vika [dra sig tillbaka, ge efter]
weichen [sich zurückziehen, nachgeben]
att avvika [ge sig iväg]
flüchten
entweichen
att lämna ngn. ngt. [ge, räcka]
jdm. etw.Akk. geben [reichen]
att föda [ge föda]
füttern [Nahrung, Futter geben]
att dia [om däggdjurshona: ge modersmjölk]
säugenbiol.zool.
att bemöta [ge svar på]
beantworten
erwidern [beantworten]
att förlägga ngn./ngt. [flytta; slarva bort; ge ut på förlag]
jdn./etw. verlegen [umsiedeln; verschlampen; (von einem Verlag) veröffentlichen]
att släppa ngt. [ge ut, publicera]
etw.Akk. veröffentlichen
etw.Akk. freigeben [herausgeben, publizieren]
etw.Akk. herausgeben [publizieren]
etw.Akk. frei geben [herausgeben, publizieren]
att svikta [ge efter]
nachgeben [unter Druckeinwirkung]
att avge ngt. [ge ifrån sig, avsöndra; ge, utfärda]
etw. abgeben [von sich geben, absondern; verlauten lassen, äußern]
att förefalla (ngn.) [verka; ge intryck av; hända]
(jdm.) vorkommen [geschehen; erscheinen]
att knäppa [ge ifrån sig ett knäpp]
knacksen [ugs.]
att spöa ngn. [vard.] [ge stryk]
jdn. verprügeln
att upprätta [ge upprättelse]
rehabilitieren [Rechtssprache]jur.
[att ge alla lika mycket av ngt. utan hänsyn till behov] {verb}
etw.Akk. nach dem Gießkannenprinzip verteilen
att absolvera [ge syndernas förlåtelse]
die Absolution erteilenrelig.
att alstra [ge upphov till]
bewirken [erzeugen]
att bjuda [lämna anbud: vara med om att ge en offert]
mitbieten
att ersätta ngt. [ge ersättning för ngt.]
etw.Akk. erstatten [ersetzen]
att förefalla (ngn.) [verka; ge intryck av]
(jdn.) bedünken [veraltet] [dünken; vorkommen]
(jdn./jdm.) dünken [geh.] [veraltend] [vorkommen]
att gasa [ge gas] [även bildl.]
Gas geben [auch fig.]fordontraf.
att ge ngt. [ge ut]
etw.Akk. herausgeben
att hojta [vard.] [säga till, ge besked]
Bescheid geben
Bescheid sagen
att initiera [ge impuls till]
anstoßen [fig.] [anregen]
anregen [den Anstoß geben]
att kapitulera [ge upp]
aufgeben [kapitulieren]
att klappa [ge en klapp]
einen Klaps geben [ugs.]
att mätta [ge mat]
mit Nahrung versorgen
att misströsta [ge upp hoppet]
die Hoffnung aufgeben
att pådyvla ngn. ngt. [ge ngn. skulden för ngt.]
jdm. etw.Akk. in die Schuhe schieben [Idiom]
att ringa [slå på en klocka; ge ifrån sig ett klingande ljud; avge en ringsignal på dörren]
läuten
att såga ngn./ngt. [ge hård kritik]
jdn./etw. verreißen [vernichtend kritisieren]
att skubba [vard.] [ge sig av]
abhauen [ugs.] [sich davonmachen]
att slå ngn./ngt. [ge ett slag]
jdn./etw. kloppen [nordd.] [mitteld.] [schlagen]
att tona ngt. [ge en viss färgnyans]
etw.Akk. tönen [färben]
att underhålla ngn. [ge underhåll]
jdn. aushalten [ugs.] [pej.] [den Lebensunterhalt für jemanden bezahlen]
att underhålla ngn. [ge underhållning, roa]
jdn. bespaßen [ugs.]
att vekna [ge efter]
einlenken [nachgeben]
att vinkla ngt. [bildl.] [ge ensidig eller partisk inriktning]
etw.Akk. tendenziös darstellen
akt {u} [oböjl.] [det att ge akt på]
Beachtung {f}
ångerrätt {u} [rätt att ge tillbaka ngt.]
Rückgaberecht {n}
matning {u} [det att ge ngn. föda; successiv tillförsel av data, energi etc.]
Speisung {f}inform.mat.tek.
matning {u} [det att ge ngn. föda; successiv tillförsel av data]
Fütterung {f} [Nahrungsgabe; Eingabe von Daten]inform.mat.
att avla (fram) [ge upphov till, frambringa]
hervorbringen [erschaffen]
att drypa av [vard.] [ge sig av]
abhauen [ugs.] [sich davonmachen]
att gå bort [ge sig av]
weggehen [sich entfernen]
att ge igen [ge tillbaka]
wieder hergeben
att ge ngn. korgen [vard.] [ge ngn. avslag]
jdm. einen Korb geben [jdn. ablehnen]
att ge sig [ge upp]
aufgeben [sich ergeben]
att hojta till [vard.] [säga till, ge besked]
Bescheid geben
Bescheid sagen
att lägga om [ge en annan inriktning]
umleiten
umstellen [verändern]
att lämna ngt. åt ngn. [ge, räcka]
jdm. etw. geben [reichen]
att säga till [ge besked]
Bescheid sagen
Bescheid geben
att underkasta sig (ngn.) [ge sig]
sichAkk. (jdm.) ergeben
att yppa sig [ge sig till känna]
sich zeigen [zum Vorschein kommen]
zum Vorschein kommenidiom
att lämna ngt. till / åt ngn. [ge, räcka]
jdm. etw.Akk. geben [reichen]
att slå sig till ngt. [ge sig in på ngt.]
sichAkk. auf etw.Akk. einlassen [sich etw. zuwenden]
att släppa ifrån sig ngt. [avträda; ge ifrån sig]
etw. abgeben [abtreten; von sich geben]
att släppa ifrån sig ngt. [låta falla; ge ifrån sig]
etw. loslassen [fallen lassen; ugs: von sich geben]
att stryka på foten [idiom] [ge vika]
klein beigeben [Idiom]
att ta sig fram [ge sig iväg]
sichAkk. auf den Weg machen
Ro hit (med ngt.)! [vard.] [Ge mig!]
Her (mit etw.)! [ugs.]
att stryka på foten (för ngn./ngt.) [idiom] [ge vika]
(jdm./etw.) nachgeben
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten