Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: [hår]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: [hår]
mätt {adj} [som har stillat sin hunger]
satt [gesättigt]mat.
gesättigt [geh.] [satt]mat.
flytande {adj} [oböjl.] [som har form av vätska; som saknar ryck]
flüssig [fließen können; ohne Stocken]
tung {adj} [som har makt]
mächtig [einflussreich]
spretig {adj} [hår]
struppig [Haar]
strubbelig
zottig
rufsig {adj} [päls eller hår]
zerzaust
strubbelig
zerwühlt [Pelz oder Haar]
rak {adj} [hår]
glatt [Haar]
[som har försetts med flocktryck] {adj}
beflockt [mit Flockdruck bedruckt]textil
bakåtstruken {adj} [om hår]
nach hinten gekämmtkosm.
bakåtstruken {adj} [t.ex. hår]
nach hinten gezogen [z. B. Haar]
delaktig {adj} [som har (positiv) del i något]
einbezogen
färgad {adj} [som inte har vit hud]
farbig [Haut]
flammig {adj} [som har oenhetlig färg]
unregelmäßig gefärbt
gles {adj} [om hår]
schütter
hänne {adv} [här] [norrländska]
hier
humanistisk {adj} [som har att göra med språk, filosofi, historia o.d.]
geisteswissenschaftlichvetens.
krusbladig {adj} [som har krusiga blad]
krausblättrig
mätt {adj} [vars storlek eller mängd har beräknats]
gemessen
nedisad {adj} [som har blivit till en glaciär]
vergletschertgeol.
nerisad {adj} [som har blivit till en glaciär]
vergletschertgeol.
ointaglig {adj} [som har ett för stort försprång]
uneinholbar
ovårdad {adj} [om hår]
zerrauft
övergödd {adj} [som har ätit för mycket]
überfressen
permanenterad {adj} [om hår]
dauergewelltkosm.
raggig {adj} [om päls, hår]
borstig [struppig]
raggig {adj} [päls, hår]
zerzaust
rauhaarig
struppig [Pelz, Haare]
strubbelig [Pelz, Haare]
rufsig {adj} [päls, hår]
struppig [Pelz, Haare]
sprucken {adj} [t.ex. glas, porslin] [som har en eller flera sprickor]
gesprungen [z. B. Glas, Porzellan]
tilltufsad {adj} [om hår o.d.]
zerzaust
uppsatt {adj} [om hår]
hochgesteckt [Haare]
uppstigen {adj} [som har gått upp, som har rest sig]
aufgestanden
världslig {adj} [som har med jordelivet att göra]
diesseitig [geh.] [irdisch]
att gråna [hår]
ergrauen
att klippa ngt. [t.ex. hår, får]
etw.Akk. scheren [z. B. Haare, Schafe]
tofs {u} [hår]
Zopf {m}
man {u} [hår]
Mähne {f}
anfall {n} [plötslig aggressiv åtgärd; del av ett lag som har som främsta uppgift att göra mål]
Angriff {m} [das Angreifen eines Gegners; Gesamtheit der Angriffsspieler]
lugg {u} [hår]
Pony {m} [Haare]
slinga {u} [av hår]
Strähne {f} [Haarsträhne]
återförsäljare {u} [försäljare som har ett avtal med tillverkaren]
Vertragshändler {m}handel
diadem {n} [för att hålla långt hår på plats]
Haarreif {m}
dödsbud {n} [underrättelse om att ngn. har dött]
Todesnachricht {f}
försvarsmakt {u} [här]
Heer {n}mil.
ikon {u} [bild av helig person; person eller företeelse som har stort värde som samlande symbol, idol]
Ikone {f} [Darstellung einer heiligen Person; Person oder Sache als Verkörperung best. Werte, Vorstellungen]relig.
knippe {n} [t.ex. om hår]
Büschel {n}
linhår {u} [ljusblont hår; hår av lin]
Flachshaar {n} [hellblondes Haar; Haar aus Flachs]materialtextil
radikal {u} [kvinnlig] [person som har radikala åsikter]
Radikale {f}pol.sociol.
radikal {u} [person som har radikala åsikter]
Radikaler {m}pol.sociol.
slingor {pl} [färgat eller blonderat hår]
Strähnchen {pl}kosm.
sparande {n} [det som har sparats]
Ersparnisse {pl}fin.
spill {n} [om vätska, sand eller liknande: som har spillts]
Verschüttetes {n}
uppsättning {u} [hår]
Hochsteckfrisur {f}
utväxt {u} [färgat hår]
Haaransatz {m} [gefärbtes Haar]kosm.
att falla av [t.ex. hår]
ausfallen [z. B. Haare]kosm.med.
att vara tinderögd [som har strålande ögon] [poet.]
strahlende Augen haben
Det är kört. [vard.] [Tåget har gått.]
Der Zug ist abgefahren. [ugs] [Idiom]
på sina håll {adv} [här och var]
hier und da
hie und da [an manchen Stellen]
att klippa topparna på ngn. [hår]
jdm. die Spitzen schneiden [Haare]kosm.
det har kört ihop sig (för mig) [det har kommit ngt. emellan]
mir ist etw. dazwischengekommenidiom
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten