Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: [idiom]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: [idiom]
alla tiders {adj} [idiom]
einzigartig
Fan också! [vard.] [idiom]
Teufel auch! [Idiom]
från barnsben [idiom]
von klein auf [Idiom]
från barnsben {adv} [idiom]
seit Kindertagen [Idiom]
Goddag yxskaft! [idiom]
Du verstehst auch bloß Bahnhof! [Idiom]
hela alltet [idiom]
das Ganze [alles]
Ja, kapten! [idiom] [skämts.]
Zu Befehl! [Idiom] [hum.]
på pickalurven {adj} [vard.] [idiom] [berusad]
bezechtdroger
betrunkendroger
alkoholisiertdroger
dun [ugs.] [nordd.]droger
voll [ugs.] [betrunken]droger
blau [ugs.] [betrunken]droger
dicht [ugs.] [betrunken]droger
beduselt [ugs.] [betrunken]droger
trunken [geh.] [alkoholisiert]droger
berauscht [geh.] [durch Alkohol]droger
Plikten kallar. [idiom]
Die Pflicht ruft. [Idiom]
sedan barnsben {adv} [idiom]
von klein auf [Idiom]
von Kindesbeinen an [Idiom]idiom
som gudasänd [idiom]
wie von Gott gesandt [Idiom]
Stig på! [idiom]
(Komm) herein!
uppåt väggarna {adj} [vard.] [idiom]
unfassbar
ungeheuerlich [pej.] [empörend]
att ana oråd [idiom]
Lunte riechen [ugs.] [Idiom]
den Braten riechen [ugs.] [Idiom] [etw. Unangenehmes ahnen]
att ducka för ngt. [idiom] [undvika]
etw. vermeiden
etw.Dat. ausweichen
att ducka inför ngt. [idiom] [undvika]
etw. vermeiden
etw.Dat. ausweichen
att få näring [idiom]
neue Nahrung bekommen [Idiom]
att få sparken [idiom] [vard.]
hinausgeworfen werden [entlassen werden]arbete
rausgeworfen werden [ugs.] [entlassen werden]arbete
herausgeworfen werden [ugs.] [entlassen werden]arbete
rausgeschmissen werden [ugs.] [entlassen werden]arbete
hinausgeschmissen werden [ugs.] [entlassen werden]arbete
herausgeschmissen werden [ugs.] [entlassen werden]arbete
att få spel [vard.] [idiom] [tappa besinningen]
durchdrehen [ugs.] [verrückt werden]
att gå överstyr [gå omkull, gå i konkurs] [idiom]
pleitegehen [ugs.]ekon.
bankrottgehen [ugs.]ekon.
att gå överstyr [komma ur kontroll] [idiom]
aus dem Ruder laufen [idiom]
att ge ngn. sparken [idiom] [vard.]
jdn. rauswerfen [ugs.] [entlassen]arbete
jdn. hinauswerfen [ugs.] [entlassen]arbete
jdn. herauswerfen [ugs.] [entlassen]arbete
jdn. rausschmeißen [ugs.] [entlassen]arbete
jdn. hinausschmeißen [ugs.] [entlassen]arbete
jdn. herausschmeißen [ugs.] [entlassen]arbete
att gnugga geniknölarna [idiom]
die (kleinen) grauen Zellen anstrengen [Idiom]
att ha munhäfta [vard.] [idiom] [mindre brukligt]
die Zähne nicht auseinander bekommen [ugs.] [Idiom]
att hålla färgen [idiom]
seine Tarnung aufrecht erhalten
att hålla låda [vard.] [idiom]
lange (und ununterbrochen) reden
schwatzen [bes. nordd.] [pej.] [sich wortreich auslassen]
att kasta handsken [idiom] [utmana ngn.]
den Fehdehandschuh hinwerfen [Idiom] [jdn. herausfordern]
att kasta vatten [idiom]
urinieren
pieschern [nordd.]
Wasser lassen [urinieren]
pullern [ugs.] [ostd.]
Pipi machen [Kindersprache]
ludeln [österr.] [ugs.]
pissen [derb] [urinieren]
püschern [ugs.] [nordd.]
pieseln [ugs.] [urinieren]
pinkeln [ugs.] [urinieren]
schiffen [ugs.] [urinieren]
klein machen [familiär] [urinieren]
der Natur Tribut zollen [ugs.] [pinkeln]
sich erleichtern [geh.] [Wasser lassen]
strullen [ugs.] [bes. nordd. und mitteld.]
bieseln [südd.] [bes. bayerisch] [urinieren]
brunzen [regional] [österr.] [schweiz.] [derb]
att kasta vatten [idiom] [endast män]
sein Wasser abschlagen [veraltend] [urinieren]
sichDat. das Wasser abschlagen [veraltend] [urinieren]
att kosta skjortan [idiom]
sehr teuer sein
ein Vermögen kosten [Idiom]
att släppa tråden [idiom]
das Thema fallen lassen [Idiom]idiom
att slita hund [vard.] [idiom]
sich ein Bein ausreißen [ugs.] [Idiom]
sich den Arsch aufreißen [ugs.] [Idiom]
att spela andrafiolen [idiom] [även bildl.]
die zweite Geige spielen [Idiom] [auch fig.]mus.
att spela apa [idiom]
den Clown geben [Idiom]
den Clown spielen [Idiom]
att tala klarspråk [idiom]
Klartext reden [Idiom]
Klartext sprechen [Idiom]
Tacheles reden [ugs.] [Idiom]
att tappa masken [idiom]
die Maske fallen lassen [Idiom]
att vandra runt [bildl.] [idiom] [talas om]
die Runde machen [fig.] [Idiom] [herum erzählt werden]
att vattna porslinshästen [skämts.] [idiom]
urinieren
pieschern [nordd.]
pullern [ugs.] [ostd.]
Wasser lassen [urinieren]
Pipi machen [Kindersprache]
ludeln [österr.] [ugs.]
pissen [derb] [urinieren]
püschern [ugs.] [nordd.]
pieseln [ugs.] [urinieren]
pinkeln [ugs.] [urinieren]
schiffen [ugs.] [urinieren]
klein machen [familiär] [urinieren]
der Natur Tribut zollen [ugs.] [pinkeln]
sich erleichtern [geh.] [Wasser lassen]
strullen [ugs.] [bes. nordd. und mitteld.]
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten