Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: [ngt.]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: [ngt.]
vilket {pron} [ngt. som]
was [dasjenige]
fager {adj} [ngt. åld.]
hübsch
schön
havande {adj} [oböjl.] [utom i fackspr. ngt. åld.]
schwangerbiol.med.
in guter Hoffnung [veraltend] [geh.] [schwanger]idiom
nödig {adj} [ngt. åld.] [nödvändig]
nötig
medveten {adj} [som känner till ngt.]
wissend [bewusst]
vänligen [+imperativ] [att be ngn. att göra ngt.]
bitte [+Infinitiv Präsens od. Imperativ] [jdn. bitten, etwas zu tun]
bitte [+Imperativ] Sie [jdn. bitten, etwas zu tun] [Höflichkeitsform]
åtskillig {adj} [(rätt) stor mängd av ngt.]
recht viel
ziemlich viel
eine ganze Menge [recht viel]
luguber {adj} [ngt. åld.]
luguber [geh.] [traurig, düster]
ngn. saknar ngt. [ngn. är utan ngt.]
jdm. fehlt etw.
jdm. geht etw. ab [jdm. fehlt etw.]
prickfri {adj} [bildl.] [ngt. vard.] [utan anmärkning]
untadelig [ohne Anmerkungen]
prickfri {adj} [ngt. vard.] [utan olyckor]
unfallfrei
schangdobel {adj} [ngt. åld.]
elegant
sjangdobel {adj} [ngt. åld.]
elegant
somt {pron} [ngt. åld.] [somligt]
manches
stimmig {adj} [ngt. vard.]
laut [laute Stimmen]audio
trälig {adj} [ngt. vard.] [arbetsam, slitsam]
anstrengend
beschwerlich
trälig {adj} [ngt. vard.] [enformig, tråkig]
langweilig [Aufgabe]
uppburen {adj} [som stöds och bärs upp av ngt.]
getragen [von etw. gestützt]
uppvärmbar {adj} [genom att tillföra värme till ngt., t.ex. rum]
beheizbar
vass {adj} [bildl.] [ngt. vard.] [skicklig, duktig]
fit [tüchtig, befähigt]
att köpa ngn./ngt. [skaffa sig ngt.; muta ngn.]
jdn./etw. kaufenhandel
att låta [tillåta; se till att ngt. blir gjort]
lassen [zulassen; veranlassen]
att tolka [säga vad ngt. (egentligen) betyder]
deuten [interpretieren]
auslegen [deuten]
att anmäla [rapportera, meddela; förklara att man vill delta i ngt.]
anmelden
melden [berichten; anzeigen; sich anmelden]
att märka [bli medveten om ngt.]
wahrnehmen
att sticka (ngt.) [tillverka ngt. av garn]
(etw.Akk.) strickentextil
att baxa [vard.] [bära ngt. tungt]
schleppen [tragen]
att tro [anse att ngt. är sannolikt]
schätzen [ugs.] [denken, für wahrscheinlich halten]
att beskära [klippa bort (oönskade) delar från ngt.] [även bildl.]
beschneiden [auch fig.]
stutzen [beschneiden] [auch fig.]
att snacka [vard.] [prata; avslöja ngt.]
plaudern [sich unterhalten; etw. ausplaudern]
att knäppa ngt. [stänga ngt. med hjälp av knappar]
etw. zuknöpfen
att tarva [ngt. åld.]
erfordern
att åstadkomma ngt. [lyckas göra ngt.]
etw. bewerkstelligen
att avstämma [att avpassa ngt. med ngt.]
abstimmen [etw. in Einklang mit etw. bringen]
att halsa ngt. [vard.] [dricka ngt. i ett svep]
etw. exen [ugs.] [etw. in einem Zug leer trinken, auf ex trinken]
etw. kippen [ugs.] [mit einem Zug trinken]
etw. (auf) ex trinken [ugs.] [etw. in einem Zug leer trinken]
att vidkännas ngt. [utstå ngt. obehagligt]
etw.Akk. erleiden
[att göra ngt. lönsam genom inskränkning] {verb}
etw.Akk. gesundschrumpfen [ugs.]ekon.fin.ind.
att belanga ngn./ngt. [ngt. åld.]
jdn./etw. betreffen
jdn./etw. angehen
jdn./etw. anbelangen
jdn./etw. anlangen [betreffen]
jdn./etw. belangen [veraltend] [anbelangen, betreffen]
att lukta ngt. [känna lukten av ngt.]
etw.Akk. riechen
[att förse ngt. med flocktryck] {verb}
etw.Akk. beflocken [mit Flockdruck bedrucken]textil
[att ge alla lika mycket av ngt. utan hänsyn till behov] {verb}
etw.Akk. nach dem Gießkannenprinzip verteilen
[tilltala ngn. för att be om el. för att uppnå ngt.] {verb}
jdn. anhauen [ugs.] [jdn. ansprechen, um etw. zu erbitten oder zu erreichen]
att åvägabringa ngt. [ngt. åld.]
etw.Akk. zuwege bringen
etw.Akk. zu Wege bringen
etw.Akk. zustande bringen
etw.Akk. zu Stande bringen
att avdagata ngn. [ngt. åld.]
jdn. umbringen
att avdagataga ngn. [ngt. åld.] [äldr.]
jdn. umbringen
att begränsa ngt. [sätta ett tak för ngt., t.ex. utgifter]
etw.Akk. deckeln [ugs.] [nach oben begrenzen]
att betäcka ngt. [ngt. åld] [täcka, hölja]
etw.Akk. bedecken
att döva [bildl.] [bli okänslig, likgiltig för ngt.]
abstumpfen [gefühllos, teilnahmslos werden]
att ersätta ngt. [ge ersättning för ngt.]
etw.Akk. erstatten [ersetzen]
att förlossa ngn. [ngt. åld.] [förlösa]
jdn. entbinden [Geburtshilfe leisten]biol.med.
att förtäcka ngt. [mörka ngt.]
etw.Akk. verheimlichen
att förvinna ngt. [föråldr.] [komma över ngt.]
etw. verwinden [geh.] [etw. überwinden]
att hässja [regionalt] [ngt. vard.] [andas häftigt o. hörbart]
hecheln [rasch und hörbar atmen]med.zool.
att kandera ngt. [det att överdraga ngt. med socker]
etw.Akk. kandierenmat.
att kanta ngt. [förse ngt. med kant]
etw.Akk. kanten [mit Kanten versehen]
att låtsas [om att inte veta / känna ngt.]
sich nichts anmerken lassen
att motta ngt. [reagera på ngt. på ett särskilt sätt]
etw.Akk. aufnehmen [in bestimmter Weise auf etw. reagieren]
att omhänderta ngn./ngt. [ta hand om ngn./ngt.]
sichAkk. um jdn./etw. kümmern
att pådyvla ngn. ngt. [ge ngn. skulden för ngt.]
jdm. etw.Akk. in die Schuhe schieben [Idiom]
att råka [+verb] [händelsevis göra ngt.]
etw. versehentlich machen
etw. (ganz) zufällig machen
att repetera [öva in ngt., t.ex. musikstycke eller framförande av pjäs]
probenmus.teater
att sabba ngt. [vard.] [misslyckas med ngt.]
etw. verkacken [ugs.] [vermasseln]
att sakna ngt. [inte ha ngt.]
etw. nicht haben
etw. nicht besitzen
etw. vermissen lassen
att sakna ngt. [vara utan ngt.]
etw.Gen. ermangeln [geh.]
etw.Gen. entbehren [geh.] [einer Sache ermangeln]
att snitta ngt. [göra snitt i ngt.]
etw.Akk. einschneiden
att starta ngt. [skapa, initiera ngt.]
etw.Akk. ins Leben rufen
att tarva ngt. [ngt. åld.]
etw.Akk. brauchen
etw.Akk. benötigen
etw.Gen. bedürfen [geh.]
att urholka ngt. [minska värdet av ngt.]
etw.Akk. entwerten [den Wert von etw. mindern]
att utesluta [att avstå från ngt.]
sich verbieten
skick {n} [tillstånd som ngt. befinner sig i]
Zustand {m}
sken {n} [ljussken; intryck; ngt. som på grund av illusion hålls för verkligt]
Schein {m} [Lichtschein; Anschein; etw. aufgrund einer Täuschung für wirklich Gehaltenes]
klämma {u} [anordning för att fästa ngt.] [även bildl.]
Klemme {f} [auch fig., dann ugs.]
underlag {n} [ngt. att bygga vidare på, bas]
Grundlage {f}
styre {n} [ngt. man styr med]
Lenker {m} [etw. zum Lenken]cykelfordon
minne {n} [förmåga att komma ihåg ngt.]
Gedächtnis {n}psyk.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung