Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: [plats]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: [plats]
vart {adv} [vard.] [på vilken plats]
wo
dit {adv} [om plats]
wohin [Ort] [relativisch]
någonstans {adv} [till någon plats]
irgendwohin
närvarande {adj} [oböjl.] [på plats; mentalt närvarande]
präsent [bildungsspr.]
utifrån {adv} [från en plats utanför]
von außen
von draußen
att flytta [föra till en annan plats]
bewegen [an einen anderen Platz bringen]
att dra [vard.] [försvinna, lämna en plats]
abhauen [ugs.] [sich davonmachen]
Leine ziehen [ugs.]
sich davonmachen [ugs.]
sich verpissen [ugs.] [sich davonmachen]
att avgå [lämna en plats, starta]
abgehen [einen Platz verlassen, starten]järnv.luftf.sjöf.
att rymma [ha plats för]
fassen [enthalten können]
att kolportera [åld.] [gå från plats till plats och utbjuda varor]
kolportieren [veraltet] [von Haus zu Haus gehen und Waren feilbieten]hist.
att rymma [även bildl.] [ha plats för]
Platz bieten [auch fig.]
att tagga [vard.] [försvinna, lämna en plats]
Leine ziehen [ugs.]
sich davonmachen [ugs.]
abhauen [ugs.] [sich davonmachen]
sich verpissen [ugs.] [sich davonmachen]
grav {u} [plats där en död ligger begraven]
Grab {n}
tur {u} [plats i en viss följd]
[Position in einer Abfolge]
område {n} [avgränsad plats; stadsdel, kvarter]
Gegend {f}
[fri väg som skapas när fordon lämnar plats åt utryckningsfordon]
Rettungsgasse {f}räddn.traf.
lagerställe {n} [fackspr.] [plats för varuupplag]
Lagerplatz {m} [Platz, Stelle für die Lagerung]handelind.
diadem {n} [för att hålla långt hår på plats]
Haarreif {m}
hyllplats {u} [+benämning] [specifik kategori eller plats på hyllan]
Regal {n} [+Bezeichnung] [spezifische Kategorie oder Stelle im Regal]
ort {u} [plats]
Örtlichkeit {f} [Ort]
pallplats {u} [plats för ställning för (transport av) gods]
Palettenplatz {m} [Industriepalette]ind.transp.
pallplats {u} [plats på prispall]
Podestplatz {m}sport
Stockerlplatz {m} [bayr.] [österr.] [Podestplatz]sport
plätt {u} [liten plats]
Fleckchen {n}
studieplats {u} [plats där undervisningen sker]
Lernort {m}underv.
svängrum {n} [plats, utrymme]
Platz {m} [verfügbarer Raum]
att gå ut [lämna en plats]
hinausgehen
rausgehen [ugs.] [hinausgehen]
att ställa tillbaka ngt. [på dess tidigare plats; klocka]
etw.Akk. zurückstellen [wieder an den früheren Platz stellen; Uhr]
att stänga av [förbjuda att tillträda en viss plats; avbryta]
absperren [den Zugang sperren; unterbrechen]
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung