Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: dag
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: dag
NOUN   en dag | dagen | dagar | dagarna
dag {u}
Tag {m}
en dag {adv}
eines Tages
God dag!
Guten Tag!
Moin! [nordd.]
Moin moin! [nordd.]
Grüß Gott! [südd.] [österr.]
i dag {adv}
heute
heut [ugs.] [heute]
nästa dag {adv}
am nächsten Tag
den nächsten Tag
samma dag {adv}
am selben Tag
am gleichen Tag
vareviga dag {adv} [vard.]
jeden Tag
tagtäglich
varje dag {adv}
jeden Tag
fars dag {u}
Vatertag {m}
fastställd dag {u}
Stichtag {m}
ledig dag {u}
freier Tag {m}
ljusan dag {u}
helllichter Tag {m}
mors dag {u}
Muttertag {m}
röd dag {u} [vard.]
Feiertag {m}
än i dag
bis heute
noch immer
auch heute noch
bis zum heutigen Tag
dag efter annan
Tag für Tag
dag efter dag
Tag für Tag
dag för dag
Tag für Tag
att vara ljusan dag
taghell sein
alla helgons dag {u}
Allerheiligen {n} [der Samstag zwischen 31. Okt. und 6. Nov., an dem in Schweden Allerheiligen gefeiert wird]relig.
alla hjärtans dag {u}
Valentinstag {m}
Alla Hjärtans Dag {u}
Valentinstag {m}
sju sovares dag {u} [27 juli]
Siebenschläfertag {m} [27. Juni]
Siebenschläfer {m} [Siebenschläfertag 27. Juni]
Tyska enhetens dag {u} [3 oktober]
Tag {m} der deutschen Einheit [3. Oktober]pol.
Tyska enighetens dag {u} [3 oktober] [Tysklands nationaldag]
Tag {m} der Deutschen Einheit [3. Oktober] [Nationalfeiertag in Deutschland]
(mitt) på ljusan dag {adv}
(mitten) am helllichten Tagidiom
en dag i sänder {adv}
ein Tag nach dem anderen
en och annan dag
ein paar Tage
på år och dag {adv} [idiom]
seit Jahr und Tag [Idiom]
vacker som en dag
bildschönidiom
strahlend schönidiom
strahlend wie der junge Tagidiom
att ligga i öppen dag
offen zutage liegen
att ta en ledig dag
einen Tag frei nehmen
dag ut och dag in
tagaus, tageinidiom
tagein, tagausidiom
Det är en dag imorgon också.
Morgen ist auch noch ein Tag.idiom
En (vacker) dag kommer han.
Eines (schönen) Tages kommt er.
Ha en fortsatt bra dag!
Schönen Tag noch!
Einen schönen Tag noch!
Hab noch einen schönen Tag!
Ha en fortsatt trevlig dag!
Schönen Tag noch!
Einen schönen Tag noch!
Hab noch einen schönen Tag!
Jag mår bättre för varje dag som går.
Mir geht es von Tag zu Tag besser.
Es geht mir von Tag zu Tag besser.
Ich fühle mich von Tag zu Tag besser.
Nu räcker det för i dag.
Schluss für heute.
olika som natt och dag
verschieden wie Tag und Nachtidiom
unterschiedlich wie Tag und Nachtidiom
Prisa ej dag förrän sol gått ned.
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.ordspråk
Du sollst den Tag nicht vor dem Abend loben.ordspråk
Prisa ej dag förrän sol gått ner.
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.ordspråk
Du sollst den Tag nicht vor dem Abend loben.ordspråk
Rom byggdes inte på en dag.
Rom wurde nicht an einem Tag erbaut.ordspråk
Rom ist nicht an einem Tag erbaut worden.ordspråk
Skjut inte upp till morgondagen det du kan göra i dag.
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.ordspråk
Vad är det för dag idag?
Welches Datum haben wir heute?
Vad ska ni hitta på i dag?
Was habt ihr heute vor?
att ta (sig) ledigt en dag
(sichDat.) einen Tag freinehmenarbete
(sichDat.) einen Tag frei nehmenarbete
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten