Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: har
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: har
VERB   att ha | har | hade | haft
här {adv}
hier
an diesem Ort
hie [veraltet]
da [österr.] [hier]
allhie [veraltet] [hier]
hierselbst [veraltet] [hier]
allhier [Amtssprache] [veraltet] [hier]
hår {n}
Haar {n}
här {u} [även bildl.]
Heer {n} [auch fig.]mil.
(här) inne {adv}
innen [österr.] [veraltend] [(hier) drinnen]
de här {pron}
diese {pl}
die {pl} hier
den här {pron}
dieser (hier)
här bredvid {adv}
hierneben
hieneben [südd.] [österr.] [sonst veraltet]
Har du ... ?
Haben Sie ... ?
här inne {adv}
hier drinnen
herinnen [südd.] [österr.]
här nere {adv}
hier unten
här omkring {adv}
hier in der Nähe
hier in der Gegend
hierzulande [hier in der Gegend]
hier zu Lande [Rsv.] [hier in der Gegend]
här uppe {adv}
hier oben
här uppifrån {adv}
von hier oben
här ute {adv}
hier draußen
heraußen [bayr.] [österr.]
ngt. har förevarit
etw. ist vorgefallen [hat stattgefunden]
så här {adv}
so
genauso
att få hår
sich behaaren
att shingla hår
die Haare im Nacken kurzschneiden [bei Damenfrisuren]kosm.
bakåtslickat hår {n}
nach hinten gegeltes Haar {n}kosm.
Berenikes hår {n} [Coma Berenices]
Haar {n} der Berenikeastron.
böljande hår {n}
wallendes Haar {n} [geh.]
glesnande hår {n}
dünner werdendes Haar {n}
lichter werdendes Haar {n}
glest hår {n}
lichtes Haar {n}anat.kosm.
schütteres Haar {n}anat.kosm.
utsläppt hår {n}
offenes Haar {n}
den här dagen {adv} [på denna dag]
an diesem Tag
an diesem Tage
den här gången {adv}
diesmal
Du har ordet. [artigt, formellt]
Sie haben das Wort. [formell]
Du har rätt.
Du hast Recht.
Han har rätt.
Er hat recht.
Har du tid?
Hast du Zeit?
Haben Sie Zeit?
här och där
da und dort
hier und dort
hier und da [da und dort]
här och där {adv}
hie und da [an manchen Stellen]
här och nu {adv}
hier und jetzt
här och var
da und dort
hier und dort
hier und da [hier und dort]
här och var {adv}
hie und da [an manchen Stellen]
här runt hörnet
(gleich) hier ums Eck
Här sandas inte. [vid snö, is]
Hier wird nicht gestreut. [mit Sand] [bei Schnee, Eis]
Jag har långtråkigt.
Mir ist langweilig.
Jag har tråkigt.
Mir ist langweilig.
Mir ist fad. [österr.]
ngn. har ngt. på tungan
jdm. liegt etw. auf der Zungeidiom
ngn. har sina skäl
jd. hat seine Gründeidiom
Ni har ordet. [artigt, formellt]
Sie haben das Wort. [formell]
så här års {adv}
um diese Jahreszeit
zu dieser Jahreszeit
så här långt {adv}
bis hierher
so weit [bisher; bis hierher]
så här långt {adv} [hittills]
bisher
bis jetzt
strömmen har gått
der Strom ist ausgefallenelektr.
att passa in (här)
(hierher) passen
att slita sitt hår [idiom]
sichDat. die Haare raufen [Idiom]
hår av hin {n} [vulg.]
Höllenbraten {m} [derb] [veraltet]
hår av hin {n} [vulg.] [kvinnlig]
Teufelin {f} [pej.]
Har den äran!
Herzlichen Glückwunsch! [Geburtstag]idiom
Allt har ett slut.
Alles hat ein Ende.ordspråk
Det (här) fixar vi. [vard.] [klarar vi]
Wir werden das Kind schon schaukeln. [ugs.] [Idiom]
Wir werden die Sache schon schaukeln. [ugs.] [Idiom]
Det (här) ordnar vi.
Wir werden das Kind schon schaukeln. [ugs.] [Idiom]
Wir werden die Sache schon schaukeln. [ugs.] [Idiom]
Det är dötrist här! [vard.]
Hier ist tote Hose! [ugs.]
Det här är sjukt!
Das geht zu weit!
det har visat mig
das hat mir gezeigt
det tåget har gått [idiom]
der Zug ist abgefahren [Idiom]
dieser Zug ist abgefahren [Idiom]
Du har mitt ord.
Du hast mein Wort.idiom
en säkring har gått
eine Sicherung ist durchgebranntelektr.
eine Sicherung ist durch [ugs.]elektr.
Förslaget har många fördelar.
Der Vorschlag hat viele Vorteile.
Har du läst beskrivningen?
Hast du die Beschreibung gelesen?
Har du sovit gott?
Hast du gut geschlafen?
Har du sovit gott? [hövligt tilltal]
Haben Sie gut geschlafen? [Höflichkeitsform]
hon har det svårt
sie ist arm dran [ugs.] [Idiom]
Hör på här (nu)!
Hör (jetzt) gut zu!
Hör gut zu (jetzt)!
Hur har du det?
Wie geht es dir?idiom
i den här avsikten
zu dem Zweck
in der Absicht
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung